• 转发
  • 反馈

《空蝉ノ影 (空蝉之影)》歌词


歌曲: 空蝉ノ影 (空蝉之影)

所属专辑:Leer Lied レーアリートローゼンメイデンベストアルバム

歌手: 霜月はるか

时长: 04:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

空蝉ノ影 (空蝉之影)

空蝉ノ影 (空蝉之影) - 霜月はるか (霜月遥)/myu[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:霜月はるか[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:myu[00:00:10]

//[00:00:16]

ヒカリ ヲ[00:00:16]

光明 啊 [00:00:26]

舞い散る花の香りは甘く囁く[00:00:26]

落花纷飞的幽香 是甜蜜的呢喃 [00:00:36]

繰り返される 終焉の無い綻びは[00:00:36]

那持续着的是 没有尽头的绽放 [00:00:44]

小さな傷跡さえ癒せない[00:00:44]

细小的伤痕 却无法痊愈 [00:00:50]

哀しみの輪 重ねて[00:00:50]

哀伤的命运之轮 再一次转动 [00:00:56]

貴方の手 貴方の声[00:00:56]

你的双手 你的声音 [00:00:59]

貴方の残像を求めても[00:00:59]

追寻着你残存的影像 [00:01:06]

遠い扉(ドア)は開くことなく[00:01:06]

那远方的门扉不会开放 [00:01:10]

問いかけた いのちの意味[00:01:10]

追问着探求着 生命的意义 [00:01:13]

虚しくあの空にこだまして響くだけ[00:01:13]

在那片天空 空洞的回响 [00:01:24]

エイエン ノ ユメ[00:01:24]

永远 的 梦境 [00:01:40]

手折った花は灰となり崩れてゆく[00:01:40]

亲手折下的花儿 变为尘土而凋落 [00:01:50]

世界が下す 終焉の無い理は[00:01:50]

世界产生了 没有结束的溯源 [00:01:59]

抜け落ちた棘が持つ毒のように[00:01:59]

从中逃脱 有毒的荆棘之气息 [00:02:05]

じわり熱を 残した[00:02:05]

余下的温度 不再完整 [00:02:10]

貴方の手 貴方の声[00:02:10]

你的双手 你的声音 [00:02:14]

貴方の残像が薄れても[00:02:14]

你残留的影像渐渐消逝 [00:02:21]

ここにいるの どうか届けて[00:02:21]

这里所有的 如何才能碰触 [00:02:24]

零れ落つ なみだの意味[00:02:24]

零落散下的 泪之意义 [00:02:28]

虚しいこの世界包み込み枯らすだけ[00:02:28]

将这虚无的世界拥抱 只为能一起枯萎 [00:02:44]

咲き誇るヒカリの花 擁くまで[00:02:44]

紧紧怀抱着 傲然盛放的光明之花 [00:03:12]

目を覚ますその瞬間[00:03:12]

眼睛睁开的瞬间 [00:03:16]

再び動き出す遊戯から[00:03:16]

又是重新开始的游戏 [00:03:23]

逃れること許されたなら[00:03:23]

逃跑离开 不被允许 [00:03:26]

ただひとり 夢に迷い[00:03:26]

只有孤身一人 在梦中沉迷 [00:03:30]

誰にも愛されず闇の中朽ちるだけ それは楽園?[00:03:30]

谁也不准许爱 在黑暗中慢慢腐朽 那就是所谓乐园 [00:03:41]

流れゆく時を越えて[00:03:41]

穿越流逝的时光 [00:03:44]

幾度となく剣交えても[00:03:44]

手持长剑 几度交锋 [00:03:51]

望む朝は来るのでしょうか?[00:03:51]

期许的明天会到来吗 [00:03:55]

課せられた いのちの意味[00:03:55]

希望被赋予 生命的意义 [00:03:58]

自らの存在 それだけが証なの[00:03:58]

自身的存在 那就是证明吗 [00:04:09]

ウツロウ ハ ウツセミ ノ カゲ[00:04:09]

飘忽不定 是虚幻的空蝉之影 [00:04:14]