歌手: ZABADAK
时长: 09:02
桜 - ZABADAK (ザバダック)[00:00:00]
//[00:00:15]
词:新居昭乃[00:00:15]
//[00:00:20]
曲:吉良知彦[00:00:20]
//[00:00:24]
青い 青い 雪に沈む夜[00:00:24]
蓝色的 蓝色的雪 沉没在其中的夜[00:00:30]
夢のように光る鳥よ[00:00:30]
梦一般发光的鸟儿啊[00:00:35]
ひとりここに残されて目覚める[00:00:35]
忽然发现被独自留在这里[00:00:40]
消えそうな鳴き声[00:00:40]
若隐若现的叫声[00:00:46]
重いドアを押しあけると急に[00:00:46]
用力推开重重的门 那一瞬间[00:00:52]
流れ込む冬の妖精[00:00:52]
会有冬天的精灵涌入[00:00:57]
溶ける 溶ける[00:00:57]
融化吧 融化吧[00:00:59]
凍りついた記憶[00:00:59]
冰封的记忆[00:01:02]
私の手の中で[00:01:02]
要在我手中[00:01:08]
出かけるの[00:01:08]
要迈向更广阔的世界吗[00:01:11]
Tra ra Psi-trailing[00:01:11]
啦啦 曾经的足迹[00:01:13]
懐かしい知らない場所[00:01:13]
让人怀念的不知名的地方[00:01:19]
鳥たちの[00:01:19]
鸟儿们的[00:01:21]
Tra ra Psi-trailing[00:01:21]
啦啦 曾经的足迹[00:01:24]
奇跡の旅へ[00:01:24]
迈向奇迹之旅[00:01:29]
私を引き寄せるかすかな想い[00:01:29]
引领我向前的那小小的念头[00:01:35]
小さなつぶやき[00:01:35]
那窃窃耳语[00:01:40]
それは眠りの外で響いていた[00:01:40]
在睡梦之余回响的[00:01:46]
ただひとつの詩[00:01:46]
那独一无二的诗句[00:01:59]
長い長い石段を登って[00:01:59]
登上长长的石阶[00:02:05]
何もない空に近づく[00:02:05]
靠近澄澈的天空[00:02:10]
そしてそっと羽を開くように[00:02:10]
像是轻轻张开的翅膀一样[00:02:16]
朝焼けが広がる[00:02:16]
朝霞铺满天空[00:02:22]
出かけるの[00:02:22]
要迈向更广阔的世界吗[00:02:24]
Tra ra Psi-trailing[00:02:24]
啦啦 曾经的足迹[00:02:28]
懐かしい知らない場所[00:02:28]
让人怀念的不知名的地方[00:02:33]
鳥たちの[00:02:33]
鸟儿们的[00:02:35]
Tra ra Psi-trailing[00:02:35]
啦啦 曾经的足迹[00:02:38]
奇跡の旅へ[00:02:38]
迈向奇迹之旅[00:02:43]
痛いくらい透きとおる胸の奥[00:02:43]
在让人窒息一般澄澈的内心深处[00:02:50]
舞いおりて行ける[00:02:50]
飘然落下[00:02:54]
降り積もる言葉に隠されていた[00:02:54]
隐藏在未说的话语背后[00:03:00]
心の平野へ[00:03:00]
心的旷野[00:03:23]
どんな声閉じ込めたの 叫びさえ[00:03:23]
关闭了怎样的心声 甚至呐喊[00:03:30]
震えるこの両手に[00:03:30]
颤抖的双手[00:03:34]
冷たい風 防ぐ服もないまま[00:03:34]
迎着冷风 穿着单薄的衣服[00:03:40]
鐘の音を待とう[00:03:40]
等待钟声的降临吧[00:03:45]
私を引き寄せるかすかな想い[00:03:45]
引领我向前的那小小的念头[00:03:52]
あの空を越えて来る[00:03:52]
越过那片天空到来了[00:03:56]
ずっとずっと前から響いていた[00:03:56]
一直 一直在前方回响的[00:04:03]
ただひとつの詩[00:04:03]
那独一无二的诗句[00:04:11]
おわり[00:04:11]
//[00:04:16]