所属专辑:Busy As A Bee
歌手: Judy Collins
时长: 03:49
Lark In The Morning - Judy Collins[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:15]
I went out to the hazel wood[00:00:15]
我来到淡褐色的树林里[00:00:21]
Because a fire was in my head[00:00:21]
因为我的脑海里有一团火[00:00:29]
Cut and peeled the hazel wand[00:00:29]
砍下并剥下淡褐色的树枝[00:00:34]
And hooked a berry to a thread[00:00:34]
将一颗浆果挂在线上[00:00:42]
And when white moths were on the wing[00:00:42]
当白色的飞蛾扑火[00:00:48]
And moth like stars were flickering out[00:00:48]
飞蛾就像星星一样闪烁[00:00:56]
I dropped the berry in a stream[00:00:56]
我把浆果扔进小溪里[00:01:02]
And caught a little silver trout[00:01:02]
抓到一条银色的鳟鱼[00:01:24]
When I had laid it on the ground[00:01:24]
当我把一切都丢在地上[00:01:30]
And gone to blow the fire aflame[00:01:30]
让烈火熊熊燃烧[00:01:37]
Something rustled on the floor[00:01:37]
地板上沙沙作响[00:01:44]
And someone called me by my name[00:01:44]
有人呼唤我的名字[00:01:52]
It had become a glimmering girl[00:01:52]
变成了一个闪闪发光的女孩[00:01:57]
With apple blossom in her hair[00:01:57]
她的头发上戴着苹果花[00:02:06]
Who called me by my name and ran[00:02:06]
呼唤我的名字然后逃之夭夭[00:02:12]
And vanished in the brightening air[00:02:12]
消失在明媚的阳光里[00:02:34]
Though I am old with wandering[00:02:34]
虽然我老了四处漂泊[00:02:42]
Through hollow lands and hilly lands[00:02:42]
穿过山谷和山丘[00:02:49]
I will find out where she has gone[00:02:49]
我会找到她的下落[00:02:56]
And see her lips and take her hand[00:02:56]
看见她的唇牵起她的手[00:03:04]
And walk through long green dappled grass[00:03:04]
穿过斑驳的草地[00:03:11]
And pluck till time and times are done[00:03:11]
坚持不懈直到时间尽头[00:03:19]
The silver apples of the moon[00:03:19]
月光下的苹果[00:03:28]
The golden apples of the sun[00:03:28]
太阳的金苹果[00:03:33]