所属专辑:ANGELS and DEViLS
歌手: SiM
时长: 04:05
EXiSTENCE (full ver. TV动画《巴哈姆特之怒》片头曲) - SiM[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:00]
詞:MAH[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:SiM[00:00:00]
//[00:00:01]
I'm waiting for the sun rises again[00:00:01]
我等待着太阳再次升起的那一刻[00:00:04]
Rise up[00:00:04]
太阳升起[00:00:06]
Rise up[00:00:06]
太阳升起[00:00:07]
Rise up[00:00:07]
太阳升起[00:00:09]
Let me see the sun[00:00:09]
让我看到夕阳的阳光[00:00:32]
People always say black or white but the world is so gray[00:00:32]
人们总是说非黑即白 而整个世界是如此的灰暗[00:00:38]
Even angels and devils were once the son of god I praised[00:00:38]
即便天使和恶魔也曾是我赞美的上帝之子[00:00:44]
低迷の原因は手前の中から[00:00:44]
低迷的原因显现于眼前 [00:00:46]
全部ひっくるめてお前の性[00:00:46]
揽括一切皆源于你的本性 [00:00:48]
気づく頃にはもう[00:00:48]
而意识到的那一刻 [00:00:50]
You're in a coffin[00:00:50]
你已经置身死亡的灵柩[00:00:51]
It's too late if you want to do something[00:00:51]
即便你想做些什么 也已经为时已晚[00:00:54]
What the hell is wrong with me[00:00:54]
我到底是怎么了[00:00:56]
I can't remember what I wanted to be[00:00:56]
我已不记得我曾经渴望成为的那个人[00:00:59]
Tick tack which is what I found[00:00:59]
只发现光阴匆匆逝去[00:01:01]
I can see the keys are scattered around[00:01:01]
唯看到钥匙散落一地[00:01:04]
この夜が明けても[00:01:04]
即便迎来拂晓之阳[00:01:06]
何か変わるわけじゃないさ[00:01:06]
也不会有任何改变 [00:01:09]
Yes I know yes I know that I[00:01:09]
是的 我明白 是啊 我知道[00:01:11]
Yes I know yes I know that I[00:01:11]
是的 我明白 是啊 我知道[00:01:14]
Oh oh[00:01:14]
//[00:01:15]
I'm the only one who can save myself[00:01:15]
我是可以拯救自我的唯一[00:01:20]
I'll never forget all I want to be is me[00:01:20]
我永远不会忘记我想要成为的只是我[00:01:34]
「嗚呼」[00:01:34]
"啊啊" [00:01:35]
この今も過去に消えていく[00:01:35]
此时此刻也消逝于昨日 [00:01:40]
Time is money but money won't turn back the clock[00:01:40]
时间就是金钱 但金钱却换不回光阴[00:01:45]
繰り返す日々に違和感すらなく[00:01:45]
对千篇一律的人生 没有一丝违和感 [00:01:47]
振り返る道もなく[00:01:47]
也没有值得我回首的路途[00:01:48]
脳にウジが湧く[00:01:48]
脑内蛆虫泉涌而生 [00:01:50]
平和ボケで堕落妙に世知辛く[00:01:50]
缺乏危机感而自甘堕落 昧利忘义 近乎失常 [00:01:52]
「楽に死ねりゃあ御の字」[00:01:52]
"若能轻松求得一死便已心满意足" [00:01:54]
息殺し本能で今日も籠城[00:01:54]
抹杀气息 听凭本能 今日仍然 闭门不出 [00:01:57]
It wasn't supposed to be like this hell no[00:01:57]
本不该是这样绝望的地狱深渊[00:02:00]
Only the rain can bring us a rainbow[00:02:00]
只有雨才能带给我们美丽的彩虹[00:02:02]
Why don't you stop counting on tomorrow[00:02:02]
为何你不停的指望明天?[00:02:06]
この夜が明けても[00:02:06]
即便迎来拂晓之阳[00:02:09]
何か変わるわけじゃないさ[00:02:09]
也不会有任何改变 [00:02:11]
Yes I know yes I know that I[00:02:11]
是的 我明白 是啊 我知道[00:02:14]
Yes I know yes I know that I[00:02:14]
是的 我明白 是啊 我知道[00:02:16]
I am the only one[00:02:16]
我就是唯一[00:02:22]
I am the only one who can stop this decadence and offer my presence[00:02:22]
我是阻止自我走向这颓废的唯一 也是实现自我存在感的唯一[00:02:31]
I gotta do it myself even if it goes wrong[00:02:31]
即便一切并不如预料那般 我也会毅然选择做自己[00:02:47]
The sun will rise again[00:02:47]
太阳会再次升起[00:02:52]
The sun will rise again[00:02:52]
太阳会再次升起[00:02:57]
Oh oh[00:02:57]
//[00:02:59]
I'm the only one who can save myself[00:02:59]
我是可以拯救自我的唯一[00:03:08]
Even if it seems nothing is bright[00:03:08]
即便一切都是那么的绝望[00:03:10]
The last bit of hope is getting out of my sight[00:03:10]
即使最后一丝希望也悄然离我而去[00:03:12]
Total gain is slight can't get sleep at night[00:03:12]
收获甚微 夜晚辗转难眠[00:03:15]
Until the day I find a ray of light[00:03:15]
直到我发现一丝希望之光[00:03:18]
Even if it seems nothing is bright[00:03:18]
即便一切都是那么的绝望[00:03:20]
The last bit of hope is getting out of my sight[00:03:20]
即使最后一丝希望也悄然离我而去[00:03:22]
Total gain is slight can't get sleep at night[00:03:22]
收获甚微 夜晚辗转难眠[00:03:26]
I'll never give it up[00:03:26]
我也绝不会放弃[00:03:31]
あの夜がなければ[00:03:31]
若不曾经历那个夜晚 [00:03:33]
変わることもなかったろうさ[00:03:33]
也就不可能有改变吧[00:03:36]
Yes I know yes I know that I[00:03:36]
是的 我明白 是啊 我知道[00:03:38]
Yes I know yes I know that I[00:03:38]
是的 我明白 是啊 我知道[00:03:41]
Oh oh[00:03:41]
//[00:03:42]
I'm the only one who can save myself[00:03:42]
我是可以拯救自我的唯一[00:03:47]
I'll never forget all I want to be is me[00:03:47]
我永远不会忘记我想要成为的只是我[00:03:52]