所属专辑:The Voice Of Marilyn
歌手: Marylin Monroe
时长: 02:24
哈,我亲爱的朋友,一段美妙的恋情 [00:00:14]
You take romance I'll take jello [00:00:14]
你有柔情,我来应合 [00:00:20]
You' re calmer than the seals in the Arctic Ocean [00:00:20]
你比北冰洋的海豹更平静 [00:00:27]
At least they flap their fins to express emotion [00:00:27]
它们至少会拍打双鳍,表露感情 [00:00:35]
A fine romance with no quarells [00:00:35]
一段美妙的恋情,没有争吵 [00:00:41]
With no insults and all morals [00:00:41]
没有辱骂,不受道德束缚 [00:00:49]
I've never mussed the crease in your blue serge pants [00:00:49]
我从未让你心烦意乱 [00:00:53]
I never get the chance this is A fine romance [00:00:53]
机会从未眷顾我,一段美妙的恋情 [00:01:07]
Ha a fine romance with no kisses [00:01:07]
哈,一段美妙的恋情,没有亲吻 [00:01:14]
A fine romance my friends this is [00:01:14]
我的朋友,这是一段美妙的恋情 [00:01:21]
To lack to lack half the thrills that a healthy crime has [00:01:21]
没有任何惊心动魄的时刻 [00:01:28]
We don't have half the thrills that the march of time has [00:01:28]
时间从未带给我们任何波澜起伏 [00:01:35]
A fine romance with no clinches [00:01:35]
一段美妙的恋情,无需拥吻 [00:01:42]
A fine romance with no flinches [00:01:42]
一段美妙的恋情,不要退缩 [00:01:49]
You're just as hard to land as the Ile de France [00:01:49]
你的心肠像法兰西岛的泥土般坚硬 [00:01:54]
I haven't got a chance [00:01:54]
机会从未眷顾我 [00:01:57]
My heart is not made of plastic [00:01:57]
我的情感并不脆弱 [00:02:00]
You're the reason I'm sarcastic [00:02:00]
是你,让我如此刻薄 [00:02:04]
Cause this is a fine fine romance [00:02:04]
因为,这是一段美妙的恋情 [00:02:16]
Ha [00:02:16]
// [00:02:21]