• 转发
  • 反馈

《Just Be Friends (Live)》歌词


歌曲: Just Be Friends (Live)

所属专辑:[初音ミク]ミクの日大感謝祭 2DaysコンプリートBOX

歌手: VOCALOID

时长: 03:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Just Be Friends (Live)

Just Be Friends (只是朋友) (Live) - 巡音ルカ (巡音露卡)[00:00:00]

//[00:00:02]

詞:DixieFlatline[00:00:02]

//[00:00:04]

曲:DixieFlatline[00:00:04]

//[00:00:06]

Just be friends all we gotta do[00:00:06]

//[00:00:09]

Just be friends it's time to say goodbye[00:00:09]

//[00:00:13]

Just be friends all we gotta do[00:00:13]

//[00:00:17]

Just be friends just be friends just be friends[00:00:17]

//[00:00:21]

浮かんだんだ[00:00:21]

脑海中浮现[00:00:22]

昨日の朝早くに[00:00:22]

昨天一大早[00:00:25]

割れたグラス[00:00:25]

好像是在收拾[00:00:26]

かき集めるような[00:00:26]

打破的玻璃碎片的情景[00:00:28]

これは一体なんだろう[00:00:28]

这究竟是为什么[00:00:30]

切った指からしたたる滴[00:00:30]

鲜血从割破的手指上滴落[00:00:32]

僕らはこんなこと[00:00:32]

我们真的做了[00:00:34]

したかったのかな[00:00:34]

那样的蠢事吗[00:00:36]

分かってたよ[00:00:36]

在内心深处[00:00:37]

心の奥底では[00:00:37]

我是明白的啊[00:00:40]

最も辛い選択がベスト[00:00:40]

最艰难的选择才是最好的[00:00:43]

それを拒む自己愛と[00:00:43]

抗拒的我[00:00:45]

結果自家撞着の繰り返し[00:00:45]

在自我保护与自我矛盾中无限循环[00:00:47]

僕はいつになれば[00:00:47]

我什么时候才能[00:00:49]

言えるのかな[00:00:49]

说出口呢[00:00:51]

緩やかに朽ちてゆく[00:00:51]

在这个渐渐[00:00:53]

この世界で[00:00:53]

腐朽的世界[00:00:55]

足掻く僕の唯一の活路[00:00:55]

挣扎的我 唯一的活路[00:00:58]

色褪せた君の[00:00:58]

就是将你褪色的笑容[00:01:00]

微笑み刻んで栓を抜いた[00:01:00]

铭刻在心里 然后拔掉塞栓[00:01:05]

声を枯らして叫んだ[00:01:05]

声嘶力竭地喊叫[00:01:08]

反響残響空しく響く[00:01:08]

余音在空洞地回响[00:01:13]

外された鎖のその先は[00:01:13]

即使将锁打开[00:01:16]

なにひとつ残ってやしないけど[00:01:16]

也不会有任何东西留下[00:01:20]

ふたりを重ねてた偶然[00:01:20]

两个人偶然地相遇[00:01:24]

暗転断線儚く千々に[00:01:24]

暗转 断线 无尽的虚幻[00:01:28]

所詮こんなものさ呟いた[00:01:28]

低语着 反正就是这样了[00:01:31]

枯れた頬に伝う誰かの涙[00:01:31]

谁的眼泪 流在毫无生气的脸庞上[00:01:51]

一度だけ一度だけ[00:01:51]

就这一次 就这一次[00:01:55]

願いが叶うのならば[00:01:55]

若是愿望能够实现[00:01:59]

何度でも生まれ変わって[00:01:59]

无论重生多少次[00:02:02]

あの日の君に逢いに行くよ[00:02:02]

我都要去与那一天的你相遇[00:02:09]

声を枯らして叫んだ[00:02:09]

声嘶力竭地喊叫[00:02:12]

反響残響空しく響く[00:02:12]

余音在空洞地回响[00:02:16]

外された鎖の[00:02:16]

即使[00:02:18]

その先は[00:02:18]

将锁打开[00:02:20]

なにひとつ残って[00:02:20]

也不会[00:02:22]

やしないけど[00:02:22]

有任何东西留下[00:02:24]

ふたりを繋いでた絆[00:02:24]

紧紧连结你我的羁绊[00:02:27]

綻び解け日常に消えてく[00:02:27]

破裂 解开 消失在日常之中[00:02:31]

さよなら愛した人[00:02:31]

再见了 曾将的挚爱[00:02:34]

ここまでだ[00:02:34]

就到此为止了[00:02:35]

もう振り向かないで[00:02:35]

别再回头[00:02:37]

歩き出すんだ[00:02:37]

向前走吧[00:02:42]

これでおしまいさ[00:02:42]

就此结束吧[00:02:46]

Just be friends[00:02:46]

//[00:02:49]

All we gotta do[00:02:49]

//[00:02:50]

Just be friends[00:02:50]

//[00:02:51]

Just be friends[00:02:51]

//[00:02:52]

It's time to say goodbye[00:02:52]

//[00:02:54]

Just be friends[00:02:54]

//[00:02:55]

Just be friends[00:02:55]

//[00:02:56]

All we gotta do[00:02:56]

//[00:02:58]

Just be friends[00:02:58]

//[00:02:59]

Just be friends[00:02:59]

//[00:03:00]

It's time to say goodbye[00:03:00]

//[00:03:02]

Just be friends[00:03:02]

//[00:03:03]

Just be friends[00:03:03]

//[00:03:05]

All we gotta do[00:03:05]

//[00:03:05]

Just be friends[00:03:05]

//[00:03:06]

Just be friends[00:03:06]

//[00:03:09]

Just be friends[00:03:09]

//[00:03:14]