所属专辑:「世界の中心は大阪や~なんば自治区~」通常盤Type-B
歌手: NMB48
时长: 03:50
もう裸足にはなれない - NMB48 (エヌエムビー フォーティエイト)[00:00:00]
//[00:00:06]
詞:秋元康[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:福田貴史[00:00:13]
//[00:00:20]
秋が来るのはいつも[00:00:20]
秋天它总在[00:00:23]
あっと言う間で[00:00:23]
转眼间就到来[00:00:26]
何の準備もできず[00:00:26]
恋爱也总在我还没有[00:00:29]
恋に破れる[00:00:29]
心理准备之时就将我打败[00:00:33]
クリーニングに出した[00:00:33]
被拿去干洗店[00:00:36]
ノースリーブたち[00:00:36]
的无袖衣物[00:00:39]
ビニールの中に[00:00:39]
就像是被关在塑料袋里的[00:00:43]
閉じ込めた渚[00:00:43]
海滨世界一般[00:00:49]
太陽に灼かれて[00:00:49]
被太阳灼射着[00:00:50]
海風に吹かれて[00:00:50]
被海风轻抚着[00:00:52]
抱きしめ合った[00:00:52]
我们曾相互拥抱着[00:00:55]
ひと夏の愛しさ[00:00:55]
盛夏的可爱之处[00:00:56]
波間に遠ざかる[00:00:56]
也随着波浪渐渐远去[00:00:58]
儚(はかな)いね[00:00:58]
总是那么的虚幻啊[00:01:01]
太陽に灼かれて[00:01:01]
被太阳灼射着[00:01:03]
海風に吹かれて[00:01:03]
被海风轻抚着[00:01:05]
名前を呼んだ[00:01:05]
我们曾经呼唤着名字[00:01:08]
ヒールの高い靴じゃ[00:01:08]
细细的高跟鞋在[00:01:09]
あの日の砂浜は[00:01:09]
那天的沙滨上[00:01:12]
歩きにくい[00:01:12]
行走的那么艰难[00:01:14]
裸足になる気にはなれないけど…[00:01:14]
我却仍然丝毫不想裸足[00:01:37]
冬は足音を消して[00:01:37]
冬天吞噬了脚步声[00:01:40]
背後に回り[00:01:40]
在背后旋转着[00:01:43]
カーデガン羽織っても[00:01:43]
披着毛衣都依旧[00:01:46]
肌寒くする[00:01:46]
让我觉得冰冷[00:01:50]
恋をしていると[00:01:50]
每次陷入爱恋[00:01:53]
そわそわしてしまう[00:01:53]
就会让我心神不定[00:01:57]
目の前のことも[00:01:57]
甚至连眼前的事物[00:02:00]
覚えていないの[00:02:00]
都无法清楚地记得[00:02:06]
首筋の陽灼け[00:02:06]
被太阳灼射的勃颈处[00:02:07]
ひりひりしてたのに[00:02:07]
明明是那么的刺痛[00:02:09]
忘れていたわ[00:02:09]
却早已经忘却了[00:02:12]
悲しみも寂しさも[00:02:12]
因为不管是悲伤还是寂寞[00:02:14]
どこかに置いて来た[00:02:14]
都已经将它寄放在了某处[00:02:16]
感情ね[00:02:16]
包括感情也是如此[00:02:19]
首筋の陽灼け[00:02:19]
被太阳灼射的勃颈处[00:02:20]
ヒリヒリしてたのに[00:02:20]
明明是那么的刺痛[00:02:22]
嫌じゃなかった[00:02:22]
却不让我讨厌[00:02:25]
後悔するくらいの[00:02:25]
因为是强烈到[00:02:27]
強い陽射しだから[00:02:27]
让人后悔的阳光[00:02:29]
惹かれるのよ[00:02:29]
正因为如此才会被它吸引吧[00:02:32]
パンプス脱ぎ捨てていいと思った[00:02:32]
我曾想试图把鞋子脱掉[00:02:54]
太陽に灼かれて[00:02:54]
被太阳灼射着[00:02:56]
海風に吹かれて[00:02:56]
被海风轻抚着[00:02:57]
抱きしめ合った[00:02:57]
我们曾经相互拥抱着[00:03:01]
ひと夏の愛しさ[00:03:01]
盛夏的可爱之处也[00:03:02]
波間に遠ざかる[00:03:02]
随着波浪渐渐远去[00:03:04]
儚(はかな)いね[00:03:04]
总是那么的虚幻啊[00:03:07]
太陽に灼かれて[00:03:07]
被太阳灼射着[00:03:09]
海風に吹かれて[00:03:09]
被海风轻抚着[00:03:10]
名前を呼んだ[00:03:10]
我们曾呼唤着名字[00:03:13]
ヒールの高い靴じゃ[00:03:13]
细细的高跟鞋在[00:03:15]
あの日の砂浜は[00:03:15]
在那天的海滨上[00:03:17]
歩きにくい[00:03:17]
行走的那么艰难[00:03:20]
裸足になる気にはなれないけど…[00:03:20]
我却仍然丝毫不想裸足[00:03:25]