时长: 05:52
なんだかんだで良い感じ! - Berryz工房&徳永千奈美&須藤茉麻[00:00:00]
良い感じ[00:00:30]
感觉真好[00:00:32]
なんだかんだで良い感じ[00:00:32]
不知为何感觉真好[00:00:36]
君と出会えて良い感じ[00:00:36]
与你相遇感觉真好[00:00:40]
充实してる每日が良い感じ[00:00:40]
每天过得充实让我心里踏实[00:00:46]
この感じ[00:00:46]
这种感觉[00:00:48]
手ごたえあったこの感じ[00:00:48]
这种实实在在的感觉[00:00:52]
努力の末のこの感じ[00:00:52]
努力到最后的这种感觉[00:00:57]
头の中に残ってるこの感じ[00:00:57]
残存在脑海中的这种感觉[00:01:03]
大好きなあの场所が[00:01:03]
那个我很喜欢的地方[00:01:07]
新しくなる[00:01:07]
焕然一新[00:01:11]
ちょっぴり寂しいけれど[00:01:11]
虽然有些许的寂寞[00:01:15]
それも人生[00:01:15]
那也是人生[00:01:19]
忘れぬように记念写真だ[00:01:19]
无法忘却的记忆碎片[00:01:23]
OH YEAH[00:01:23]
欧 耶[00:01:23]
未来は明るい 大决定![00:01:23]
未来一定 充满光明![00:01:32]
やっぱり 赤い蔷薇をください[00:01:32]
还是 请给我红色的蔷薇[00:01:40]
そして 力いっぱい爱を注いでください[00:01:40]
然后 请给与我充满动力的爱[00:01:48]
たっぷり 梦を语ってください[00:01:48]
给我讲 满满的梦想[00:01:56]
そして 大きな事しでかしちゃって[00:01:56]
然后 做惊天动地的事[00:02:03]
感动させてね[00:02:03]
令我感动[00:02:33]
良い感じ[00:02:33]
感觉真好[00:02:36]
そんなこんなで良い感じ[00:02:36]
这样那样的感觉真好[00:02:40]
今日という日が良い感じ[00:02:40]
今天令人感觉真好[00:02:43]
青春してる每日が良い感じ[00:02:43]
与青春有关的日子每天都真好[00:02:49]
この感じ[00:02:49]
这种感觉[00:02:51]
谁も知らないこの感じ[00:02:51]
这种谁都无法体会的感觉[00:02:56]
初めて出会うこの感じ[00:02:56]
第一次相遇的感觉[00:03:00]
どうやらうまく行きそうなこの感じ[00:03:00]
无论如何都会顺利进展的感觉[00:03:06]
本屋で见かけたけど[00:03:06]
即使在书店看到你[00:03:10]
发が伸びてた[00:03:10]
长发飘飘[00:03:14]
初恋のあの顷を[00:03:14]
初恋时节的[00:03:18]
思い出したな[00:03:18]
忽然涌现的[00:03:22]
话しかける勇气はないが[00:03:22]
搭讪的勇气已不在[00:03:26]
OH YEAH[00:03:26]
欧 耶[00:03:27]
胸が热くなった 大サンキュウ![00:03:27]
心里热流在涌动 非常感谢![00:03:34]
たんまに 优しくほめてください[00:03:34]
偶尔 也请表扬我[00:03:41]
そして 时に本音で严しく叱ってください[00:03:41]
然后 有时也请严厉的训斥我[00:03:51]
ゆっくり 前に进んでください[00:03:51]
慢慢的 向前进[00:03:57]
だって 大好きな道だから行けるはずさ[00:03:57]
因为 既然是喜欢的道路就应该能够走下去[00:04:09]
Just trust yourself[00:04:09]
尽管去相信自己[00:04:42]
やっぱり 赤い蔷薇をください[00:04:42]
还是 请给我红色的蔷薇[00:04:49]
そして 力いっぱい爱を注いでください[00:04:49]
然后 请给与我充满动力的爱[00:04:58]
たっぷり 梦を语ってください[00:04:58]
给我讲 满满的梦想[00:05:05]
そして 大きな事しでかしちゃって[00:05:05]
然后 做惊天动地的事[00:05:13]
感动させてね[00:05:13]
令我感动[00:05:19]