所属专辑:Bob Dylan At Budokan (Live)
歌手: Bob Dylan
时长: 05:34
The Times They Are Changin' (Remastered) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:32]
Gather 'round people[00:00:32]
八方人士[00:00:34]
Wherever you roam[00:00:34]
你们到一起来[00:00:37]
And admit that the waters[00:00:37]
请看清周遭的洪水[00:00:40]
Around you have grown[00:00:40]
已经围拢[00:00:43]
And accept it that soon[00:00:43]
面对现实吧[00:00:45]
You'll be drenched to the bone[00:00:45]
你们的骨头将被浸透[00:00:49]
If your time to you[00:00:49]
如果你的年华[00:00:51]
Is worth savin'[00:00:51]
尚值得珍重[00:00:54]
Then you better start swimmin'[00:00:54]
你最好即刻开始游动[00:00:56]
Or you'll sink like a stone[00:00:56]
不然你会如同沉水石头[00:00:58]
For the times they are a-changin'[00:00:58]
因为这时代正在变革当中[00:01:11]
Come writers and critics[00:01:11]
耍笔头[00:01:13]
Who prophesize with your pen[00:01:13]
作预言的批评家们[00:01:17]
Keep your eyes wide[00:01:17]
你们要睁大眼睛[00:01:18]
The chance won't come again[00:01:18]
机会不会再来[00:01:22]
Don't speak too soon[00:01:22]
青史留名[00:01:24]
For the wheel's still in spin[00:01:24]
此刻尚无定论[00:01:28]
And there's no tellin' who[00:01:28]
不要言之过早[00:01:29]
That it's namin'[00:01:29]
车轮仍在滚滚前进[00:01:32]
For the loser now[00:01:32]
今日失意之人[00:01:34]
Will be later to win[00:01:34]
明日或将成功[00:01:37]
For the times they they are a-changin'[00:01:37]
因为这时代正在变革当中[00:01:45]
Come senators Congressmen[00:01:45]
议员,理事们[00:01:47]
Please heed the call[00:01:47]
请听从这呼声[00:01:50]
Don't stand at the doorway[00:01:50]
不要紧守门道[00:01:52]
Don't block up the hall[00:01:52]
不要封锁厅门[00:01:56]
For he that gets hurt[00:01:56]
凡阻挠者[00:01:58]
Will be he who has stalled[00:01:58]
都要付出伤痛[00:02:01]
There's a battle outside[00:02:01]
斗争的烈焰[00:02:03]
And it's ragin'[00:02:03]
正在外面汹涌[00:02:06]
It'll soon shake your windows[00:02:06]
不久就要震撼[00:02:08]
And rattle your walls[00:02:08]
你们的深宫[00:02:10]
For the times they are a-changin'[00:02:10]
因为这时代正在变革当中[00:02:18]
Come mothers and fathers[00:02:18]
每一位父亲、母亲[00:02:20]
Throughout the land[00:02:20]
存在于这片土地上[00:02:24]
Don't criticize[00:02:24]
不要妄评[00:02:25]
What you can't understand[00:02:25]
如果你们无法弄懂[00:02:29]
Your sons and your daughters[00:02:29]
儿女已不在[00:02:31]
Are beyond your command[00:02:31]
你们掌控[00:02:35]
Your old road is[00:02:35]
你们的旧路[00:02:36]
Rapidly agin'[00:02:36]
正在急速衰老[00:02:39]
Please get out of the new one[00:02:39]
无法出力[00:02:41]
If you can't lend a hand[00:02:41]
就请让路[00:02:44]
For your times they are a-changin'[00:02:44]
因为这时代正在变革当中[00:03:25]
The line it is drawn[00:03:25]
界限已划清[00:03:27]
And the curse it is cast[00:03:27]
诅咒已显效[00:03:31]
The slow one now[00:03:31]
今日踟蹰不前者[00:03:33]
Will later be fast[00:03:33]
他日迅如疾风[00:03:36]
As the present now[00:03:36]
世界当前[00:03:38]
Will later be past[00:03:38]
转眼明日黄花[00:03:42]
The order is[00:03:42]
眼下秩序[00:03:43]
Rapidly fadin'[00:03:43]
日渐消融[00:03:46]
And the first one now[00:03:46]
今朝最是风流[00:03:48]
Will later be last[00:03:48]
他日沦落末流[00:03:50]
For the times they are a-changin'[00:03:50]
因为这时代正在变革当中[00:03:55]