所属专辑:Empire: Music From Our Dancing Days
时长: 03:02
Money For Nothing (《嘻哈帝国第一季 第七集》电视剧插曲) - Empire Cast (嘻哈帝国演员)/Jussie Smollett/Yazz[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:15]
Consumers silver spooners[00:00:15]
随时刷卡 腰缠万贯[00:00:21]
It's nothin' we get money for it[00:00:21]
没什么大不了的 我们就是有钱[00:00:25]
Commas and zeros that's the way we do it[00:00:25]
是过万还是零头 这就是我们的计算方式[00:00:28]
We make it work in this economy[00:00:28]
我们就是在这种经济体系下大发横财 [00:00:31]
Rollin' dinero pockets stay polluted[00:00:31]
财源滚滚 口袋就没空过[00:00:34]
Money is dirty and we don't play clean[00:00:34]
金钱本就肮脏 我们也不必将其洗白[00:00:38]
We chasin' paper run run hurry move it[00:00:38]
我们追逐金钱 跑吧 快点行动[00:00:41]
Get out the way if you ain't 'bout that green[00:00:41]
如果你没大把绿钞请自动滚开[00:00:44]
Intensive labor taxes are included[00:00:44]
劳工密集 赋税早就包含在内[00:00:47]
Ain't nothin' in this effin' world for free[00:00:47]
在这该死的世界也没什么大不了的[00:00:50]
We got to install microwave ovens[00:00:50]
我们不得不天天装微波炉[00:00:53]
Custom kitchen deliveries[00:00:53]
还要给别人装厨房[00:00:56]
We got to move these refrigerators[00:00:56]
我们还要给他们搬冰箱[00:00:59]
We got to move these color TVs[00:00:59]
我们还要给他们搬彩电[00:01:05]
We are the people who turn illegal to legal[00:01:05]
我们就是能使鬼推磨的有钱人[00:01:08]
We take the good with the evil create more sales than the Beatles[00:01:08]
我们跟恶魔打交道 创造更多收益 披头士都不在话下[00:01:11]
And the lion's our logo we the sharks in the water[00:01:11]
猛狮就是我们的标志 我们就是潜藏的鲨鱼[00:01:14]
Multimedia moguls more offices than the oval[00:01:14]
我们就是多媒体巨头 拥有的办公室比总统的还多[00:01:17]
We do everything pull up in the game to entertain[00:01:17]
我们无所不作 一切都是我们娱乐消遣的工具[00:01:20]
Finish it by any means necessary[00:01:20]
必要时候会采取非常手段[00:01:23]
We everywhere millionaires billionaires visionary[00:01:23]
我们无处不在 百万富翁 亿万富翁 有见识的人[00:01:26]
Back to business let's just spend think it in and celebrate[00:01:26]
回到正题 会让我们尽情花钱吧 就当是庆祝一番[00:01:30]
We got to install microwave ovens[00:01:30]
我们不得不天天装微波炉[00:01:33]
Custom kitchen deliveries[00:01:33]
还要给别人装厨房[00:01:36]
We got to move these refrigerators[00:01:36]
我们还要给他们搬冰箱[00:01:40]
We got to move these color TVs[00:01:40]
我们还要给他们搬彩电[00:01:45]
Move that work move that work[00:01:45]
取消那岗位 取消那岗位 [00:01:47]
Commercialize commercialize[00:01:47]
商业化一切 商品化所有[00:01:49]
Get that work get that work[00:01:49]
将那工作[00:01:50]
To advertise to advertise[00:01:50]
刊登广告[00:01:52]
Make it work make it work[00:01:52]
一定可以 一定有效[00:01:53]
Look mom I'm on TV[00:01:53]
看老妈 我上了电视[00:01:55]
Gotta make it work make it work[00:01:55]
一定可以 一定有效[00:01:56]
Hi mom I'm on TV[00:01:56]
老妈 我上了电视[00:01:58]
Move that work move that work[00:01:58]
取消那岗位 取消那岗位 [00:01:59]
Commercialize commercialize[00:01:59]
商业化一切 商品化所有[00:02:01]
Get that work get that work[00:02:01]
将那工作[00:02:02]
To advertise to advertise[00:02:02]
刊登广告[00:02:04]
Make it work make it work[00:02:04]
一定可以 一定有效[00:02:06]
Look mom I'm on TV[00:02:06]
看老妈 我上了电视[00:02:07]
Gotta make it work make it work[00:02:07]
一定可以 一定有效[00:02:09]
Hi mom I'm on TV[00:02:09]
老妈 我上了电视[00:02:11]
My talent's worth a fortune 500[00:02:11]
我的天赋可值大钱[00:02:15]
They know that I'm a boss[00:02:15]
他们都清楚我就是有发言权的老大[00:02:16]
I got the ice flossin'[00:02:16]
看我钻石满身[00:02:18]
I'm all about my business all about my money[00:02:18]
我满脑子都是我的生意 都是我的生意[00:02:21]
I'm all about my business[00:02:21]
我满脑子都是我的生意 [00:02:24]
My talent's worth a fortune 500[00:02:24]
我的天赋可值大钱[00:02:27]
They know that I'm a boss[00:02:27]
他们都清楚我就是有发言权的老大[00:02:29]
I got the ice flossin'[00:02:29]
看我钻石满身[00:02:30]
I'm all about my business[00:02:30]
我满脑子都是我的生意 [00:02:33]
I'm all about my business[00:02:33]
我满脑子都是我的生意 [00:02:47]
Move that work move that work[00:02:47]
取消那岗位 取消那岗位 [00:02:49]
Commercialize commercialize[00:02:49]
商业化一切 商品化所有[00:02:50]
Get that work get that work[00:02:50]
将那工作[00:02:52]
To advertise to advertise[00:02:52]
刊登广告[00:02:54]
Make it work make it work[00:02:54]
一定可以 一定有效[00:02:55]
Look mom I'm on TV[00:02:55]
看老妈 我上了电视[00:02:56]
Gotta make it work make it work[00:02:56]
一定可以 一定有效[00:02:58]
Hi mom I'm on TV[00:02:58]
老妈 我上了电视[00:03:03]