所属专辑:LOVE, PEACE & FIRE -Special Edition-
歌手: superfly
时长: 05:00
愛をこめて花束を (献上爱的花束) (Orchestra Ver.) - Superfly (スーパーフライ)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:越智志帆/多保孝一/いしわたり淳治[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:多保孝一[00:00:09]
//[00:00:14]
二人で写真を撮ろう[00:00:14]
我们拍张照吧[00:00:20]
懐かしいこの景色と[00:00:20]
和怀念的景色一起[00:00:25]
あの日と同じポーズで[00:00:25]
用那天的姿势[00:00:32]
おどけてみせて欲しい[00:00:32]
想看到你搞笑的动作[00:00:38]
見上げる空の青さを[00:00:38]
仰望蓝色天空[00:00:44]
気まぐれに雲は流れ[00:00:44]
云朵反复无常地漂浮[00:00:50]
キレイなものは[00:00:50]
美丽的东西因为在远方[00:00:53]
遠くにあるからキレイなの[00:00:53]
所以才显得美丽[00:01:01]
約束したとおりあなたと[00:01:01]
和约定的一样[00:01:08]
ここに来られて[00:01:08]
和你一起来到这里[00:01:10]
本当に良かったわ[00:01:10]
真的太好了[00:01:13]
この込み上がる気持ちが[00:01:13]
若这样按耐不住的心情[00:01:16]
愛じゃないなら[00:01:16]
不是爱[00:01:19]
何が愛かわからないほど[00:01:19]
那爱究竟是什么[00:01:26]
愛をこめて花束を[00:01:26]
为你献上充满爱意的花束[00:01:29]
大袈裟だけど受け取って[00:01:29]
虽然有点夸张还是请收下[00:01:33]
理由なんて訊かないでよね[00:01:33]
不要问理由哟[00:01:38]
今だけすべて忘れて[00:01:38]
此刻就请你忘记身边的一切[00:01:41]
笑わないで受けとめて[00:01:41]
认真地接受吧[00:01:43]
照れていないで[00:01:43]
不要害羞[00:01:59]
昨日とよく似た今日は[00:01:59]
和昨天十分相似的今天[00:02:05]
何気ない分かれ道を[00:02:05]
若无其事地走到分岔路[00:02:10]
分かって選びそびれた[00:02:10]
分开后却错过选择[00:02:17]
臆病のせいでしょう[00:02:17]
因为胆小吧[00:02:22]
私は泣くのが得意で[00:02:22]
我只是擅长哭而已[00:02:29]
最初から[00:02:29]
从最初[00:02:30]
慰めを当てにしてたわ[00:02:30]
就只是期待着安慰[00:02:34]
何度も間違った道選び続けて[00:02:34]
好多次选择了错误的路[00:02:40]
正しくここに戻って来たの[00:02:40]
回到这里是正确的决定[00:02:46]
巡り巡る時を超え[00:02:46]
超越轮回的时间[00:02:49]
いつもあなたの所へと[00:02:49]
一直向着你在的场所[00:02:54]
この心舞い戻ってゆく[00:02:54]
这颗心逐渐飞了回来[00:02:58]
無理に描く理想より[00:02:58]
比起逞强追逐的理想[00:03:01]
笑い合える今日の方が[00:03:01]
一同欢笑的今天[00:03:05]
ずっと幸せね[00:03:05]
令我们更加幸福[00:03:12]
Violet indigo black and blue[00:03:12]
//[00:03:15]
Flame yellow purple sky blue[00:03:15]
//[00:03:24]
Pink yellow green ash brown[00:03:24]
//[00:03:26]
あなたに贈る色は[00:03:26]
送给你什么颜色好呢[00:03:34]
巡り巡る時を超え[00:03:34]
超越轮回的时间[00:03:37]
いつもあなたの所へと[00:03:37]
一直向着你在的场所[00:03:41]
この心舞い戻ってゆく[00:03:41]
这颗心逐渐飞了回来[00:03:46]
ありがとうも言い出せずに[00:03:46]
还未来得及对你说声谢谢[00:03:50]
甘えていた[00:03:50]
总是一味地依赖着你[00:03:51]
今日ここへ来るまでは[00:03:51]
直至今天我来到这里[00:03:55]
愛をこめて花束を[00:03:55]
为你献上倾注爱意的花束[00:03:58]
大袈裟だけど受け取って[00:03:58]
虽然有点夸张还是请你收下[00:04:02]
理由なんて訊かないでね[00:04:02]
理由什么的就不要问了[00:04:08]
今だけすべて忘れて[00:04:08]
此刻就请你忘记身边的一切[00:04:11]
笑わないで受けとめて[00:04:11]
认真地接受吧[00:04:13]
本当のわたしを[00:04:13]
请让真正的我[00:04:19]
いつまでもそばにいて[00:04:19]
永远陪伴在你的身边[00:04:24]