所属专辑:Ultimate Hits
时长: 05:01
Ay lemme kick it to you right quick man[00:00:02]
嘿,让我长话短说[00:00:06]
Not on some gangsta sh*t man on some real sh*t[00:00:06]
不是什么匪帮狗屁,是一些真心话[00:00:08]
Anybody who been through the same thing[00:00:08]
任何经历过同样事情的人[00:00:10]
I'm sure you feel the same way[00:00:10]
我肯定你能感同身受[00:00:12]
You feel that you see paint[00:00:12]
大菲,这首是给伙计你的[00:00:14]
Oh hey I've been travelin' on this road too long[00:00:14]
喔,我在这条路上走了太久[00:00:20]
Just tryin' to find my way back home[00:00:20]
只为找到回家之路[00:00:23]
But the old me's dead and gone[00:00:23]
原来的我早已荡然无存[00:00:26]
Dead and gone[00:00:26]
荡然无存[00:00:28]
And oh hey I've been travelin' on this road too long[00:00:28]
而我喔,在这条路上走了太久[00:00:34]
Just tryin' to find my way back home[00:00:34]
只为找到回家之路[00:00:37]
But the old me's dead and gone[00:00:37]
原来的我早已荡然无存[00:00:40]
Dead and gone[00:00:40]
荡然无存[00:00:43]
Ever had one of them days wish you would have stayed home[00:00:43]
有没有某天后悔没呆在家中[00:00:45]
Run into a group of niggas who gettin' their hate on[00:00:45]
撞到了一群黑鬼怒气冲冲[00:00:47]
You walk by they get wrong you reply then sh*t get blown[00:00:47]
你擦身而过,他们找茬,你反击后一发不可收拾[00:00:49]
Way out of proportion way past discussion[00:00:49]
完全没有情面无法讲理[00:00:51]
Just you against them pick one then rush them[00:00:51]
只有你对他们,瞅准一人冲了上去[00:00:53]
Figure you get jumped here that's next[00:00:53]
我猜你在这里被偷袭了,然后[00:00:55]
They don't wanna stop there now they bustin'[00:00:55]
他们不想停手却越过了界[00:00:57]
Now you gushin' ambulance rushin'[00:00:57]
你在流血,救护车速来[00:00:58]
You to the hospital with a bad concussion[00:00:58]
你进医院时有着脑震荡[00:01:00]
Plus you hit four times but it hit yo spine[00:01:00]
还中了四枪打中脊椎[00:01:02]
Paralyzed waist down and ya wheelchair bound[00:01:02]
半身不遂,终身轮椅相伴[00:01:04]
Never mind that now you lucky to be alive[00:01:04]
无所谓,你活着已经很幸运了[00:01:06]
Just thinkin' it all started fussin' wit three guys[00:01:06]
只是因为那三人的无理取闹[00:01:08]
Ni**a pride in the way but your pride is the way you can f**k[00:01:08]
黑鬼有傲气,但你有去他的傲气[00:01:10]
Around get shot down any day[00:01:10]
无视被枪打到[00:01:12]
Niggas die everyday all little bullshit[00:01:12]
黑鬼每天都死,就为一些小屁事[00:01:13]
D**e money dice games ordinary hood sh*t[00:01:13]
**钱,赌博,地盘琐事屁事[00:01:15]
Could this be cuz of hip-hop music[00:01:15]
这是因为嘻哈音乐[00:01:17]
Or did the ones with the good sense not use it [00:01:17]
还是因为善心未被发掘[00:01:19]
Usually niggas don't know what to do when they back against the wall[00:01:19]
通常黑鬼被逼无路会手足无措[00:01:21]
So they just start shootin'[00:01:21]
所以他们只能开枪[00:01:22]
For red or for blue or for blow I guess[00:01:22]
见血见警一声枪响[00:01:24]
From Bankhead at the old projects[00:01:24]
或是为了班克海德街的旧事[00:01:25]
No more stress now I'm straight[00:01:25]
没有压力,现在我很明朗[00:01:27]
Now I get it now I take time to think[00:01:27]
现在我懂了,我会花时间思考[00:01:30]
Before I make mistakes just for my family sake[00:01:30]
不再犯错只为家人[00:01:32]
That part of me left yesterday[00:01:32]
那部分的自己留在了昨日[00:01:34]
The heart of me is strong today[00:01:34]
我的心今天将会更强[00:01:36]
No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away[00:01:36]
没有悔恨我幸福的说原来的我早已荡然无存[00:01:40]
Oh hey I've been travelin' on this road too long[00:01:40]
喔,我在这条路上走了太久[00:01:45]
Just tryin' to find my way back home[00:01:45]
只为找到回家之路[00:01:49]
But the old me's dead and gone[00:01:49]
但原来的我早已荡然无存[00:01:51]
Dead and gone[00:01:51]
荡然无存[00:01:54]
And oh hey I've been travelin' on this road too long[00:01:54]
而我喔,在这条路上走了太久[00:01:59]
Just tryin' to find my way back home[00:01:59]
只为找到回家之路[00:02:03]
But the old me's dead and gone[00:02:03]
但原来的我早已荡然无存[00:02:06]
Dead and gone[00:02:06]
荡然无存[00:02:08]
I ain't neva been scared I live through tragic[00:02:08]
我从不感到害怕,我经历过悲惨[00:02:10]
Situations could been dead lookin' back at it[00:02:10]
回想起来,完全会致人死地[00:02:12]
Most of that sh*t didn't even have to happen[00:02:12]
而其中大部分根本多此一举[00:02:14]
But you don't think about it when you out there trappin'[00:02:14]
但当事情发生时你根本无法思考[00:02:16]
In the apartments hangin' smokin' and rappin'[00:02:16]
在公寓鬼混,**和说唱[00:02:17]
Niggas start sh*t next thing we know we cappin'[00:02:17]
黑鬼那是接下来就是被铐上手铐[00:02:19]
Get locked up then didn't even get mad[00:02:19]
被关起来也不感到生气[00:02:21]
Now I think about that what a life I had[00:02:21]
现在回想起我曾经的生活[00:02:23]
Most of that sh*t look back just laugh[00:02:23]
大部分事情回想起来付之一笑[00:02:24]
Some sh*t still look back get sad[00:02:24]
一些屁事回想起来依然悲伤[00:02:26]
Thinkin' my home boy still be around[00:02:26]
想想我好兄弟依然会在世[00:02:27]
Had I not hit the ni**a in the mouth that time[00:02:27]
如果不是我给了那黑鬼下巴一拳[00:02:30]
I won that fight I lost that war[00:02:30]
我赢了那场战斗却输掉了战争[00:02:31]
I could still see my ni**a walkin' out that door[00:02:31]
我依然可以看到黑鬼走出那扇门[00:02:33]
Who would of thought I'd never see Philant no more[00:02:33]
谁曾想到我再也见不到费蓝特[00:02:36]
Got enough dead homies I don't want no more[00:02:36]
死掉兄弟已经多的不想再多[00:02:38]
Cuz a ni**a his jump cost me more[00:02:38]
那黑鬼丢了工作,而我丢的更多[00:02:40]
I'd a took that a** whoopin' out for sure[00:02:40]
(回到过去)我肯定会受住那顿暴打[00:02:41]
Now think before I risk my life[00:02:41]
现在在冒险前想一想[00:02:43]
Take them chances to get my stripes[00:02:43]
有机会的话会不会去拿弹夹[00:02:43]
A ni**a put his hands on me alright[00:02:43]
那黑鬼确实对我动手了[00:02:45]
Otherwise stand there talk sh*t all night[00:02:45]
不然也就是对喷一整晚[00:02:47]
Cuz I hit you and you sue me[00:02:47]
我打了你,你告我[00:02:49]
I shoot you get locked up poor me[00:02:49]
我枪击你进监狱,我多可怜[00:02:51]
No more stress now I'm straight[00:02:51]
没有压力,现在我很明朗[00:02:52]
Now I get it now I take time to think[00:02:52]
现在我懂了,我会花时间思考[00:02:55]
Before I make mistake just for my family sake[00:02:55]
不再犯错只为家人[00:02:57]
That part of me left yesterday[00:02:57]
那部分的自己留在了昨日[00:02:59]
The heart of me is strong today[00:02:59]
我的心今天将会更强[00:03:01]
No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away[00:03:01]
没有悔恨我幸福的说原来的我早已荡然无存[00:03:05]
Oh hey I've been travelin' on this road too long[00:03:05]
喔,我在这条路上走了太久[00:03:10]
Just tryin' to find my way back home[00:03:10]
只为找到回家之路[00:03:14]
But the old me's dead and gone[00:03:14]
但原来的我早已荡然无存[00:03:17]
Dead and gone[00:03:17]
荡然无存[00:03:19]
And oh hey I've been travelin' on this road too long[00:03:19]
而我喔,在这条路上走了太久[00:03:24]
Just tryin' to find my way back home[00:03:24]
只为找到回家之路[00:03:28]
But the old me's dead and gone[00:03:28]
但原来的我早已荡然无存[00:03:31]
Dead and gone[00:03:31]
荡然无存[00:03:33]
I turn my head to the east I don't see nobody by my side[00:03:33]
我转头向东,看不到任何人在身旁[00:03:37]
I turn my head to the west still nobody in sight[00:03:37]
我转头向西,依然没人在身旁[00:03:41]
So I turn my head to the north swallow that pill that they call pride[00:03:41]
所以我面向北方,吞下名为自尊的药片[00:03:44]
That old me's dead and gone but the new me will be alright[00:03:44]
原来的我荡然无存,新的我将一马平川[00:03:47]
I turn my head to the east I don't see nobody by my side[00:03:47]
我转头向东,看不到任何人在身旁[00:03:52]
I turn my head to the west still nobody in sight[00:03:52]
我转头向西,依然没人在身旁[00:03:55]
So I turn my head to the north swallow that pill that they call pride[00:03:55]
所以我面向北方,吞下名为自尊的药片[00:03:59]
That old me's dead and gone but the new me will be alright 'cause[00:03:59]
原来的我荡然无存,新的我将一马平川,因为[00:04:02]
Oh hey I've been travelin' on this road too long[00:04:02]
喔,我在这条路上走了太久[00:04:07]
Just tryin' to find my way back home[00:04:07]
只为找到回家之路[00:04:11]
But the old me's dead and gone[00:04:11]
但原来的我早已荡然无存[00:04:13]
Dead and gone[00:04:13]
荡然无存[00:04:16]
And oh hey I've been travelin' on this road too long[00:04:16]
而我喔,在这条路上走了太久[00:04:20]
Just tryin' to find my way back home[00:04:20]
只为找到回家之路[00:04:25]
But the old me's dead and gone[00:04:25]
但原来的我早已荡然无存[00:04:28]
Dead and gone[00:04:28]
荡然无存[00:04:33]