歌手: 天野月子
时长: 05:25
翡翠 - 天野月 (あまの つき)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:天野月子[00:00:05]
//[00:00:10]
作曲:天野月子[00:00:10]
//[00:00:16]
軋む音の奏でに耐え切れず[00:00:16]
难以忍受发出吱吱嘎嘎的响声[00:00:21]
距離を作るわたしを許さないでいい[00:00:21]
不需要原谅保持距离的我[00:00:27]
あなたのやり方でいい[00:00:27]
按你的方法就行[00:00:38]
膨れあがる上辺だけの嘘で[00:00:38]
那只不过是漫无边际的谎言[00:00:43]
誇り庇うあなたと分かっている[00:00:43]
知道你虚荣浮夸[00:00:50]
今はそのままで悪戯に生きて[00:00:50]
现在如此游戏人生[00:00:59]
何を葬り 手にして 残せる[00:00:59]
葬送了什么 才拥有 现在 [00:01:09]
わたしの腕がもう少しだけ長く[00:01:09]
我的手臂可否再长点 [00:01:16]
すべてを包めたなら[00:01:16]
要是能圈住所有[00:01:20]
不安を焦りを痼を取り去る[00:01:20]
消除不安焦躁忧虑 [00:01:31]
魔法を掛けてあげる事も出来た[00:01:31]
还可以帮你施魔法[00:01:41]
遠くへ翔び発つ 新しく開いた扉へ[00:01:41]
飞向远方 迈向新开启的大门[00:01:52]
あなたは出ていく 眩い季節の中へ[00:01:52]
你要远行 迈向缤纷多彩的季节[00:02:07]
揺るぎのない まっすぐな視線で[00:02:07]
决不动摇 执着专注的视线 [00:02:13]
獲物を待つ鋭いあなたの姿を[00:02:13]
等待猎物如此坚定的你的样子[00:02:19]
わたしは目指して追いかけたけれど[00:02:19]
我虽然曾以你为目标而追赶 [00:02:28]
枝に岐れた旅路の向こうで[00:02:28]
在前途莫测的旅途对面[00:02:38]
沈んだ心 繕いながら笑う[00:02:38]
沉静的心 笑着想要挽回 [00:02:46]
あなたの痩せた頬に[00:02:46]
在你消瘦的脸颊[00:02:50]
戸惑い 眸を逸らして置いてく[00:02:50]
留下困惑的 眼眸 [00:03:01]
諦めてしまったのは わたしだった[00:03:01]
最后放弃的 依然是我[00:03:13]
いくつの出会いを[00:03:13]
多次的邂逅 [00:03:17]
さよならで塗り替えるのだろう[00:03:17]
都是以再见来粉饰吧[00:03:24]
小さく頷く わたしはただ無力で[00:03:24]
微微点点头 我是如此无力[00:03:56]
遠くへ翔び発つ 新しく開いた扉へ[00:03:56]
飞向远方 迈向新开启的大门[00:04:07]
別れの痛みを 輝く宝石へと変えて[00:04:07]
离别的痛 已变成了闪耀的宝石 [00:04:18]
ふたりが重ねた日々を失くさないでいて[00:04:18]
请别忘记两个人在一起的日日夜夜[00:04:29]
あなたが消えてく 眩い季節の中へ[00:04:29]
你终于走了 迈向缤纷多彩的季节[00:04:41]
軌跡を描くために[00:04:41]
为了追寻轨迹[00:05:14]
おわり[00:05:14]
//[00:05:19]