• 转发
  • 反馈

《手纸 拝启 十五の君へ》歌词


歌曲: 手纸 拝启 十五の君へ

所属专辑:Tegami - Haikei Jugo no Kimi e

歌手: アンジェラ·アキ

时长: 05:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

手纸 拝启 十五の君へ

《手紙 ~拝啓 十五の君へ~》(敬启,这封书信给十五岁的你)[00:00:00]

中日歌词[00:00:04]

詞曲:アンジェラ·アキ[00:00:05]

演唱:アンジェラ·アキ(安吉拉·亚纪 - Angela Aki)[00:00:07]

专輯:手紙 ~拝啓 十五の君へ~(Tegami - Haikei Jugo No Kimi E)[00:00:08]

発売:2008年9月17日(水)[00:00:10]

编辑:jxtsun[00:00:11]

联系QQ: 858522292[00:00:11]

~歌词广告位~[00:00:12]

拝啓(敬启)[00:00:15]

この手紙読んでいるあなたは(此刻正在阅读这封信的你)[00:00:16]

どこで何をしているのだろう(身在何方,在做些什么)[00:00:22]

十五の僕には誰にも話せない(十五岁的我)[00:00:30]

悩みの種があるのです(怀揣着无法向任何人述说的烦恼的种子)[00:00:38]

未来の自分に宛てて書く手紙なら(倘若是写给未来的自己的信)[00:00:46]

きっと素直に打ち明けられるだろう(是否就能将一切诚实地坦露)[00:00:53]

今 負けそうで 泣きそうで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)[00:01:00]

消えてしまいそうな僕は(好像就快要消失的我)[00:01:04]

誰の言葉を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)[00:01:08]

ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて(唯一的心无数次变得支离破碎)[00:01:16]

苦しい中で今を生きている(无尽的苦痛之中,我仍活在这一刻)[00:01:23]

今を生きている(我仍活在这一刻)[00:01:31]

~歌词广告位~[00:01:35]

拝啓(敬启)[00:01:43]

ありがとう(谢谢)[00:01:44]

十五のあなたに伝えたい事があるのです(我有话要对十五岁的你说)[00:01:46]

自分とは何でどこへ向かうべきか(到底自己为什么一定要向着某个目的地前行)[00:01:58]

問い続ければ見えてくる(只要不停的问终能看到答案的)[00:02:06]

荒れた青春の海は厳しいけれど(狂风巨浪的青春之海虽然很艰难)[00:02:13]

明日の岸辺へと 夢の舟よ進め(但是请将梦想的小舟驶向明天的岸边)[00:02:21]

今 負けないで 泣かないで(此刻,好像就快输掉,好像就快哭出来)[00:02:28]

消えてしまいそうな時は(好像就快要消失的时候)[00:02:33]

自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)[00:02:36]

大人の僕も傷ついて(即使是已成为大人的我)[00:02:43]

眠れない夜はあるけど(也还是会受伤会有睡不着的夜晚)[00:02:47]

苦くて甘い今を生きている(但是,我仍活在苦涩而又甜蜜的这一刻)[00:02:51]

人生の全てに意味があるから Woo...(人生的一切都是有意义的,喔喔...)[00:03:07]

恐れずにあなたの夢を育てて(所以请不要畏惧去栽培你的梦想吧)[00:03:16]

La la la la la la[00:03:22]

Keep on believing[00:03:28]

La la la la la la[00:03:29]

Keep on believing[00:03:35]

Keep on believing[00:03:37]

Keep on believing...[00:03:39]

負けそうで 泣きそうで(好像就快输掉,好像就快哭出来)[00:03:45]

消えてしまいそうな僕は(好像就快要消失的我)[00:03:48]

誰の言葉を信じ歩けばいいの?(到底应该相信谁的话向前行才好呢?)[00:03:52]

ああ 負けないで 泣かないで(啊!好像就快输掉,好像就快哭出来)[00:03:59]

消えてしまいそうな時は(好像就快要消失的时候)[00:04:04]

自分の声を信じ歩けばいいの(只要相信自己的声音前行就可以了)[00:04:07]

いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど(无论是哪个时代悲伤总是不可避免的)[00:04:14]

笑顔を見せて 今を生きていこう(但是请,展露你的笑颜,活在这一刻)[00:04:23]

今を生きていこう(活在这一刻)[00:04:30]

拝啓(敬启)[00:04:41]

この手紙読んでいるあなたが(衷心祝愿,现在正在读这封信的你)[00:04:45]

幸せな事を願います(能够幸福)[00:04:50]