• 转发
  • 反馈

《にとりたび-[荷取之旅]》歌词


歌曲: にとりたび-[荷取之旅]

所属专辑:STELLA

歌手: 魂音泉

时长: 05:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

にとりたび-[荷取之旅]

にとりたび (荷取之旅) (原曲:東方風神録 より 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend) - AO[00:00:00]

//[00:00:04]

词:AO[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:ZUN[00:00:08]

//[00:00:12]

编曲:Coro[00:00:12]

//[00:00:17]

巡る時の中ふらり飛び出した[00:00:17]

在轮回的时空中忽然间飞奔而出 [00:00:20]

ひとりまだ見ぬ地へ[00:00:20]

独自一人奔向那还未见过的土地[00:00:24]

辿る軌跡より拓く新世界[00:00:24]

从摸索出的轨迹开拓新世界 [00:00:28]

ひとりまだ見ぬ地へ[00:00:28]

独自一人奔向那还未见过的土地[00:00:32]

大きな清流から抜け出したい[00:00:32]

想从这清澈的洪流中逃离而出[00:00:35]

そんな衝動に駆られた移り気な私[00:00:35]

被这份冲动驱使而见异思迁的我[00:00:39]

まるで世界線のように捉えていた[00:00:39]

仿若捕捉到了世界线[00:00:43]

そんなことはないのに[00:00:43]

明明不是这样[00:00:46]

エメラルド色のバックパックで[00:00:46]

翠绿色的旅行包 [00:00:49]

わくわくデイズ[00:00:49]

令人心动的日子[00:00:50]

宛てのない道をひたすらに[00:00:50]

义无反顾踏上这条没有目的地的道路[00:00:54]

踏みしめることを怠らず[00:00:54]

毫不松懈地踏步向前[00:00:57]

ただ流されるだけはやめにしよう[00:00:57]

只是最好还是不要随波逐流[00:01:01]

Let's go journey to the next[00:01:01]

//[00:01:06]

ほらもう少し急ごう[00:01:06]

来吧再稍微加快脚步[00:01:09]

限られた時の中[00:01:09]

在有限的时间中[00:01:12]

今も彷徨う覚悟で臨む[00:01:12]

现在也彷徨失措直面觉悟 [00:01:17]

東西南北宛てない旅ひとり[00:01:17]

东南西北没有目标的旅途独自一人[00:01:21]

ひとりひとりひとり[00:01:21]

独自一人独自一人独自一人[00:01:24]

粒粒辛苦めげず歌う声リトミック[00:01:24]

辛辛苦苦不曾泄气的歌声Rythmique[00:01:28]

リトミックリトミック[00:01:28]

Rythmique Rythmique[00:01:32]

ひとりにとりたび[00:01:32]

独自一人踏上荷取之旅 [00:01:33]

胸に秘めたevergreen[00:01:33]

藏于心中永不消退[00:01:36]

Evergreen evergreen evergreen[00:01:36]

//[00:01:39]

緑色にきらり輝く明日へと[00:01:39]

向那闪耀着绿色光芒的明天进发[00:01:47]

見ず知らずの連続で[00:01:47]

似乎要输给[00:01:48]

挫けそうな気持ちに[00:01:48]

因未曾经历的连锁事件 [00:01:49]

負けそうになる[00:01:49]

而受挫的心情[00:01:51]

それでも勇往邁進の精神[00:01:51]

尽管如此那勇往直前的精神[00:01:53]

研いで削れて粉々の感情[00:01:53]

历经锤炼削减而粉碎的感情[00:01:55]

自然と悲しみを露にする空模様[00:01:55]

自然而然显露出悲伤的天色[00:01:59]

まるで今の自分だねとぽつり[00:01:59]

小声说着:真像现在的我啊[00:02:02]

改正開始仰ぐブルースカイ[00:02:02]

开始改变 仰望蓝色的天空[00:02:05]

世界地図にもないような[00:02:05]

追寻在世界地图上 [00:02:06]

場所を求めて[00:02:06]

也找不到的地方[00:02:07]

先は見えずとも快晴な意志[00:02:07]

就算看不见前方也保持着晴天般的意志[00:02:09]

逸るせいで留まれないから[00:02:09]

走马观花是无法留住印象的 [00:02:10]

置いてけぼりにしたみたい[00:02:10]

所以想试试被人撇下呢[00:02:12]

愛せない身と言われても[00:02:12]

就算被称作不为他人所爱之身 [00:02:13]

言い返せないし[00:02:13]

也不会反驳[00:02:15]

巡る際限ないリープ[00:02:15]

没有止境的轮回继续旋转[00:02:16]

Let's go journey to the next[00:02:16]

//[00:02:21]

ほらもう少し急ごう[00:02:21]

来吧再稍微加快脚步[00:02:24]

果の先へ進める足は[00:02:24]

向尽头的前方行进的双脚 [00:02:28]

未知への期待に戦ぐ[00:02:28]

为未知的期待而心笙摇曳[00:02:32]

東西南北宛てない旅ひとり[00:02:32]

东南西北没有目标的旅途独自一人[00:02:36]

ひとりひとりひとり[00:02:36]

独自一人独自一人独自一人[00:02:39]

粒粒辛苦めげず歌う声リトミック[00:02:39]

辛辛苦苦不曾泄气的歌声Rythmique[00:02:43]

リトミックリトミック[00:02:43]

Rythmique Rythmique[00:02:47]

ひとりにとりたび[00:02:47]

独自一人踏上荷取之旅 [00:02:48]

胸に秘めたevergreen[00:02:48]

藏于心中永不消退[00:02:51]

Evergreen evergreen evergreen[00:02:51]

//[00:02:54]

緑色にきらり輝く明日へと[00:02:54]

向那闪耀着绿色光芒的明天进发[00:03:17]

きっと想い描いた結果には[00:03:17]

定然不会如同 [00:03:21]

ならないのだろう[00:03:21]

预测的结果一般吧[00:03:23]

Lost future[00:03:23]

//[00:03:26]

それでも行こうか[00:03:26]

仍要前进[00:03:28]

細い糸のような世界の続き[00:03:28]

宛如纤弱丝线般的世界延续[00:03:35]

東西南北宛てない旅ひとり[00:03:35]

东南西北没有目标的旅途独自一人[00:03:40]

ひとりひとりひとり[00:03:40]

独自一人独自一人独自一人[00:03:43]

粒粒辛苦めげず歌う声リトミック[00:03:43]

辛辛苦苦不曾泄气的歌声Rythmique[00:03:47]

リトミックリトミック[00:03:47]

Rythmique Rythmique[00:03:50]

ひとりにとりたび[00:03:50]

独自一人踏上荷取之旅 [00:03:52]

胸に秘めたevergreen[00:03:52]

藏于心中永不消退[00:03:54]

Evergreen evergreen evergreen[00:03:54]

//[00:03:58]

緑色にきらり輝く明日へと[00:03:58]

向那闪耀着绿色光芒的明天进发[00:04:05]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:05]

//[00:04:09]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:09]

//[00:04:13]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:13]

//[00:04:17]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:17]

//[00:04:20]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:20]

//[00:04:24]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:24]

//[00:04:28]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:28]

//[00:04:32]

かっぱっぱーりらかっぱっぱーりら[00:04:32]

//[00:04:37]