所属专辑:初音ミク Project mirai こんぷり~と
歌手: VOCALOID
时长: 03:28
テレカクシ思春期 (隐羞青春期) - 鏡音レン (镜音连)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:使徒/ゴム(HoneyWorks)[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:使徒(HoneyWorks)[00:00:08]
//[00:00:13]
编曲:HoneyWorks[00:00:13]
//[00:00:17]
化粧してる?ガキのくせに[00:00:17]
在化妆 明明是个小鬼[00:00:20]
色気づいちゃってちょっと違和感[00:00:20]
情窦初开了 稍微 有着不协调感[00:00:23]
彼氏でもできたのか?[00:00:23]
交到男朋友了吗[00:00:25]
そんな妄想Sunday[00:00:25]
如此妄想 周日[00:00:28]
お気に入りのパーカー[00:00:28]
中意的风衣[00:00:30]
それ部屋着にしちゃって[00:00:30]
那个衣服 能在家时[00:00:33]
くれてますが[00:00:33]
穿的吗[00:00:34]
お下がりにも慣れっ子に[00:00:34]
连旧衣服也习惯的小孩[00:00:38]
なっちゃってんだ[00:00:38]
变成了这种孩子啊[00:00:40]
「使用許可だ」って[00:00:40]
说着 允许使用[00:00:42]
甘やかしてさ[00:00:42]
宠溺纵容着你[00:00:45]
イタズラ笑顔に負けて[00:00:45]
输给了顽皮的笑容[00:00:51]
交じりっけ無し思春期[00:00:51]
不会交集的青春期[00:00:55]
知らん顔で僕を惑わす[00:00:55]
不知道的脸让我困惑[00:00:59]
変わらないね泣き顔[00:00:59]
没有改变啊 哭泣的脸庞[00:01:02]
余裕で負けちゃうよ[00:01:02]
直接认输了[00:01:05]
嘘じゃないってマジ顔[00:01:05]
不是谎言 这么说着的认真的面孔[00:01:08]
言葉にするのは[00:01:08]
用语言表达的话[00:01:10]
恥ずかしいんだ[00:01:10]
太丢脸了[00:01:25]
「ついてくんな」遠ざけてた[00:01:25]
别跟过来 被疏远的[00:01:27]
真似してフード深く被って[00:01:27]
带着模仿的风帽[00:01:30]
幼かった二つの手[00:01:30]
年幼的两只小手[00:01:33]
繋いで歩けなくて[00:01:33]
未曾紧握着前行过[00:01:36]
お気に入りのおもちゃもだね[00:01:36]
喜欢的玩具啊[00:01:39]
壊され三日口も利かずに[00:01:39]
坏了以后 三天都没说话[00:01:42]
怒られても意地っ張り[00:01:42]
被惹恼了 也会变得[00:01:46]
なっちゃっていた[00:01:46]
十分固执[00:01:47]
「しょうがないな」って[00:01:47]
没办法啊什么的[00:01:50]
今なら言える?[00:01:50]
是现在的话 说得出吗[00:01:53]
素直な言葉に変えて[00:01:53]
变成坦率的话语[00:01:59]
照れ隠し反抗期[00:01:59]
难为情的叛逆期[00:02:03]
知らん顔で無邪気に笑う[00:02:03]
不知道的面孔 无邪地笑起来[00:02:07]
変わらないね明日も[00:02:07]
没有变啊 明天也是[00:02:10]
未来も当てちゃうよ[00:02:10]
未来也是 就在眼前[00:02:13]
嘘じゃないってマジ顔[00:02:13]
不是谎言 这么说着的认真的面孔[00:02:15]
ずっとね隣でいつも見てた[00:02:15]
一直啊 一直在身旁看着你[00:02:44]
オトナだってフリしたり[00:02:44]
装成大人[00:02:47]
コドモだってフリしたり[00:02:47]
装成小孩[00:02:49]
変わらないで泣き顔[00:02:49]
没有改变的哭泣的脸庞[00:02:52]
たまには悪くない[00:02:52]
偶尔也不坏[00:02:55]
さあ言葉にするから[00:02:55]
那 用语言表达吧[00:02:58]
「大切だよ」これからも[00:02:58]
很重要 从今以后也是[00:03:01]
変わらないね明日も[00:03:01]
没有变啊 明天也是[00:03:03]
ずっとね隣でいつも見てる[00:03:03]
一直啊 一直在身旁看着你[00:03:08]
一[00:03:08]