所属专辑:Best Of 20 chansons
歌手: Georges Brassens
时长: 03:54
Je Me Suis Fait Tout Petit - Georges Brassens[00:00:00]
//[00:00:23]
Je n'avais jamais ô té mon chapeau[00:00:23]
我从未在众人面前[00:00:26]
Devant personne[00:00:26]
获得你的尊重[00:00:30]
Maintenant je rampe et je fait le beau[00:00:30]
现在我俯首陈臣 迎合你的心意[00:00:34]
Quand ell' me sonne[00:00:34]
当她想起我[00:00:37]
J'é tais chien mé chant ell' me fait manger[00:00:37]
我会像一只安静的小狗一样 听从她的命令[00:00:42]
Dans sa menotte[00:00:42]
束手束脚[00:00:45]
J'avais des dents d'loup je les ai changé es[00:00:45]
我心有猛虎 但却掩盖了天性[00:00:49]
Pour des quenottes[00:00:49]
为了我的爱人[00:00:53]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:00:53]
我被她彻底降服[00:00:56]
Qui ferm' les yeux quand on la couche[00:00:56]
好让我能与她同床共枕[00:01:00]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:01:00]
我被她彻底降服[00:01:03]
Qui fait maman quand on la touche[00:01:03]
当她触碰我时 我感到无比温柔[00:01:16]
J'é tais dur à cuire ell' m'a converti[00:01:16]
我心甘情愿地为她做出任何改变[00:01:20]
La fine bouche[00:01:20]
她那性感的双唇[00:01:23]
Et je suis tombé tout chaud tout rô ti[00:01:23]
总让我感到情难自禁[00:01:27]
Contre sa bouche[00:01:27]
渴望着她的亲吻[00:01:31]
Qui a des dents de lait quand elle sourit[00:01:31]
当她展露笑靥 就让我意乱情迷[00:01:35]
Quand elle chante[00:01:35]
当她唱起歌曲[00:01:38]
Et des dents de loup quand elle est furie[00:01:38]
当她生气时 就会露出獠牙[00:01:42]
Qu'elle est mé chante[00:01:42]
她也有黑暗面[00:01:46]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:01:46]
我被她彻底降服[00:01:50]
Qui ferm' les yeux quand on la couche[00:01:50]
好让我能与她同床共枕[00:01:54]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:01:54]
我被她彻底降服[00:01:57]
Qui fait maman quand on la touche[00:01:57]
当她触碰我时 我感到无比温柔[00:02:09]
Je subis sa loi je fis le tout doux[00:02:09]
我服从她的命令 甘之如饴[00:02:13]
Sous son empire[00:02:13]
被她完全降服[00:02:17]
Bien qu'ell' soit jalouse au delà de tout[00:02:17]
尽管她心怀妒忌[00:02:21]
Et mê me pire[00:02:21]
甚至更糟[00:02:25]
Un' jolie pervenche qui m'avait paru[00:02:25]
当她对我暗送秋波[00:02:29]
Plus jolie qu'elle[00:02:29]
她美的无与伦比[00:02:32]
Un' jolie pervenche un jour en mourut[00:02:32]
她只需要对我惊鸿一瞥[00:02:36]
À coups d'ombrelle[00:02:36]
我就意乱情迷[00:02:40]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:02:40]
我被她彻底降服[00:02:43]
Qui ferm' les yeux quand on la couche[00:02:43]
好让我能与她同床共枕[00:02:48]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:02:48]
我被她彻底降服[00:02:51]
Qui fait maman quand on la touche[00:02:51]
当她触碰我时 我感到无比温柔[00:03:03]
Tous les somnambules tous les mages m'ont[00:03:03]
我在梦境中不断畅游[00:03:08]
Dit sans malice[00:03:08]
天使对我低语[00:03:11]
Qu'en ses bras en croix je subirais mon[00:03:11]
为了留在她的怀中 我愿付出任何代价[00:03:15]
Dernier supplice[00:03:15]
忍受无尽的折磨[00:03:19]
Il en est de pir's il en est d'meilleurs[00:03:19]
也许会有比她更好的伴侣[00:03:23]
Mais à tout prendre[00:03:23]
但毕竟[00:03:27]
Qu'on se pende ici qu'on se pende ailleurs[00:03:27]
我们要相伴到天涯海角[00:03:31]
S'il faut se pendre[00:03:31]
如果你要放逐自己的话[00:03:34]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:03:34]
我被她彻底降服[00:03:38]
Qui ferm' les yeux quand on la couche[00:03:38]
好让我能与她同床共枕[00:03:42]
Je m'suis fait tout p'tit devant un' poupé e[00:03:42]
我被她彻底降服[00:03:45]
Qui fait maman quand on la touche[00:03:45]
当她触碰我时 我感到无比温柔[00:03:50]