所属专辑:Stone Cold
歌手: FictionJunction
时长: 05:55
stone cold - FictionJunction[00:00:00]
//[00:00:04]
詞:梶浦由記[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:梶浦由記[00:00:09]
//[00:00:14]
頑な心のままで[00:00:14]
将这顽固的心持续下去[00:00:17]
石ころは何処までいける[00:00:17]
石块能够到达何方[00:00:20]
砂のように脆く崩れる[00:00:20]
如沙砾一般轻易地破碎[00:00:24]
一文字も読めない未来[00:00:24]
只言片语也无法解读的未来[00:00:27]
Don't believe in action[00:00:27]
别相信行动[00:00:29]
ただ前に進むだけじゃみえない[00:00:29]
只是一味的行进无法看清[00:00:34]
Show me your emtion[00:00:34]
向我表露你的感情[00:00:36]
言葉に出来ないものを下さい[00:00:36]
请给我无法用词汇来形容的东西吧[00:00:47]
一粒の冷たい石に[00:00:47]
在一粒冰冷的石头里[00:00:50]
秘められた熱もあるだろう[00:00:50]
也许有隐藏的能量吧[00:00:53]
どうせなら勝ちに行きたい[00:00:53]
既然如此我想向着胜利前进[00:00:57]
何もかも見えない未来[00:00:57]
到什么都无法探视的未来[00:01:00]
You are my illusion[00:01:00]
你是我的幻想[00:01:03]
空っぼのままの心でもいい[00:01:03]
即使内心空虚也没关系[00:01:07]
Show me your addiction[00:01:07]
向我表露你的沉溺[00:01:09]
閉ざされた夢を探して[00:01:09]
追寻封锁的梦[00:01:13]
勢い任せで掴んだ手が[00:01:13]
一时冲动而握住的手[00:01:16]
きっと君を変えてsignal[00:01:16]
一定会成为改变你的信号[00:01:19]
会いたくて 飛んだって[00:01:19]
因为想见你 而起飞[00:01:22]
落ちて行くけれど[00:01:22]
却慢慢坠落[00:01:26]
もう一度空を目指して[00:01:26]
再一次朝着天空[00:01:30]
放り投げる想い全て[00:01:30]
投出我所有的思念[00:01:33]
泣いたって 分け合って[00:01:33]
同你一起分担泪水[00:01:36]
君が笑うまで[00:01:36]
直到你微笑[00:01:50]
一粒の涙の為に[00:01:50]
为了你的一滴泪水[00:01:53]
石ころはひび割れて行く[00:01:53]
石头每日渐渐损毁[00:01:56]
夢一つ守れるのなら[00:01:56]
如果我能守候一个梦[00:02:00]
砕け散る意味もあるだろう[00:02:00]
那它破碎飘零的意义也有了吧[00:02:03]
Show me your emotion[00:02:03]
向我表露你的感情[00:02:05]
頑なままの心でもいい[00:02:05]
即便持续着顽固的心也没关系[00:02:10]
No more contradiction[00:02:10]
不要再矛盾[00:02:11]
ごまかし切れないものを下さい[00:02:11]
请给我永不会蒙骗我的东西吧[00:02:23]
騙された場所で見つける[00:02:23]
找到了当初被蒙骗的地方[00:02:26]
大切な想いもあるさ[00:02:26]
那里有我重要的回忆[00:02:29]
泣き言を笑い飛ばせば[00:02:29]
如果抱怨的话能一笑了之的话[00:02:32]
明日さえ掴めるようで[00:02:32]
明天也能紧握吧[00:02:36]
It's all for affection[00:02:36]
一切都是为了情爱[00:02:38]
どんな嘘よりも酷い真実[00:02:38]
比任何谎言都要残酷的事实[00:02:43]
You are my devotion[00:02:43]
你是我的挚爱[00:02:45]
逃げる事はもう出来ない[00:02:45]
连逃离也无法做到[00:02:49]
それは君のため[00:02:49]
这些都是为了你[00:02:51]
それともただ僕のため[00:02:51]
还是说仅仅是为了我[00:02:54]
繋いだpassion[00:02:54]
连结在一起的激情[00:02:56]
愛なんていつだって[00:02:56]
即便是孤单一人[00:02:58]
ひとりぼっちだけど[00:02:58]
我也能感受到爱何时都在[00:03:02]
微笑み一つで救われたんだ[00:03:02]
一个微笑也能拯救[00:03:06]
ちっぼけな心なんだ[00:03:06]
我那幼小的心灵[00:03:09]
頑張って 転がって[00:03:09]
为你努力 即便跌倒[00:03:12]
君に出会うまで[00:03:12]
直到与你相见[00:03:15]
Stone cold[00:03:15]
冰冷之石[00:03:56]
頑な心のままで[00:03:56]
保持着那颗顽固的心[00:03:59]
石ころ微笑んでいる[00:03:59]
石头正在对我微笑[00:04:02]
一つだけドアを開けたら[00:04:02]
如果只打开一扇门扉的话[00:04:05]
眩しくて見えない未来[00:04:05]
门的那边是炫目不清的未来[00:04:09]
いつだってその場しのぎで[00:04:09]
如果一直都草率应付的话[00:04:12]
どこまでも転がって行く[00:04:12]
也许到哪里都会不断的摔倒吧[00:04:15]
だけどほら 光の方へ[00:04:15]
但是 朝着光的方向看吧[00:04:18]
少しずついける気がする[00:04:18]
是否稍稍觉得自己能够走下去了呢[00:04:35]
初めての恋をしたんだ[00:04:35]
当我察觉到初恋的时候[00:04:38]
君だけがそこにいたんだ[00:04:38]
在那里的只有你[00:04:42]
会いたくて 抱き合って[00:04:42]
即便是孤独一人的时候[00:04:44]
一人ぼっちになるときも[00:04:44]
我想见你 想和你相拥[00:04:48]
いつもただ君が泣かないように[00:04:48]
无论何时我都不想看到你饮泣[00:04:51]
寂しいさに震えぬように[00:04:51]
也不想看到你因寂寞而浑身颤栗[00:04:55]
頑張って 呼び合って[00:04:55]
我努力着 呼唤着[00:04:58]
側にいると伝えたい[00:04:58]
想要传达给你 我在你的身边[00:05:02]
優しさに目を覚ました[00:05:02]
温柔的唤醒[00:05:05]
ちっぼけな心なんだ[00:05:05]
那小小的心灵[00:05:08]
会いたくて 転がって[00:05:08]
想要见你 即便跌倒[00:05:11]
触れ合う二つの[00:05:11]
紧靠着的两颗[00:05:14]
Stone cold[00:05:14]
冰冷之石[00:05:21]
Stone cold[00:05:21]
冰冷之石[00:05:26]