• 转发
  • 反馈

《華振舞》歌词


歌曲: 華振舞

所属专辑:八奏絵巻

歌手: 和楽器バンド

时长: 05:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

華振舞

華振舞 (华振舞) - 和楽器バンド (和乐器乐团)[00:00:00]

//[00:00:00]

作詞:いぶくろ聖志[00:00:00]

//[00:00:01]

作曲:サボハニ[00:00:01]

//[00:00:02]

華びらがクスリとわらう[00:00:02]

花瓣扑哧一笑[00:00:05]

揺れて廻(まわ)り堕ちて行方知れず[00:00:05]

旋转着摇落 不知去向何方[00:00:28]

道端に咲いてた 白い小さな花ひとつ[00:00:28]

路边有一朵小白花欣然绽放[00:00:34]

誰ひとり名前も香りすら知らぬまま[00:00:34]

谁也不知道她的名字 也闻不到它的芬芳[00:00:40]

大盤振舞 夢と期待を花によせ[00:00:40]

大摆宴席欢饮 将梦与期待寄托于花儿上[00:00:46]

輝いたその身を 握りしめ駆け出した[00:00:46]

紧握闪烁着光芒的花儿 出发[00:00:51]

でも本当は この手を握りしめてほしい[00:00:51]

但其实 我希望你能紧握我的手[00:00:57]

でも本当に 想いが叶うことがあれば[00:00:57]

但其实 如果这份心意真的能传达到的话[00:01:03]

ほらね ほらね 胸の鼓動が[00:01:03]

看吧 看吧 心跳[00:01:06]

加速してく 空想なのに[00:01:06]

在不断加速 明明一切都只是空想[00:01:09]

ひいふう みい よお いつ答えが 見えてくる?[00:01:09]

一 二 三 四 这份爱意何时才能得到回应[00:01:17]

華びらがクスリとわらう[00:01:17]

花瓣扑哧一笑[00:01:19]

目をそらせば枯れた花の骸(むくろ)[00:01:19]

若不好好观赏 不知何时就会只剩枯萎的残花[00:01:23]

華びらがフワリと堕ちる[00:01:23]

花瓣轻轻飘落[00:01:25]

揺れた心の隙埋めるように[00:01:25]

好像是要填补摇摆不定的心之缝隙一般[00:01:28]

華びらがクスリとわらう[00:01:28]

花瓣扑哧一笑[00:01:31]

夢うつつの中でもがくワタシ[00:01:31]

我在似梦非梦中不停挣扎[00:01:34]

華びらがクルリとそよぐ[00:01:34]

花瓣迅速凋落[00:01:37]

裏返しのこの仕草[00:01:37]

这样的情景 其实是[00:01:42]

恋心のせて散りてゆく 華振舞[00:01:42]

载着我的爱意而逝去的 花之舞[00:01:55]

蝉時雨あふれた[00:01:55]

蝉鸣整日 如阵雨般响亮的[00:01:58]

あの日アナタは振り向いて[00:01:58]

那一天 你对我回首[00:02:01]

煌めいたその眼で心射抜いたのです[00:02:01]

那一刻 你用明亮的眼睛射中了我的芳心[00:02:07]

その日からワタシは[00:02:07]

从那天开始 我就[00:02:10]

熱い気持ちを胸に秘め[00:02:10]

将这热切的情谊藏在心底[00:02:13]

夕立を浴びては 火照り冷ましていた[00:02:13]

沐浴夕阳 直到天边的那片霞红冷却[00:02:19]

でも本当は この身を強く抱いてほしい[00:02:19]

但其实 我希望你能紧紧拥抱我[00:02:25]

でも本当に 望みが叶うことがあれば[00:02:25]

但其实 如果这份心意真的能传达到的话[00:02:31]

ほらね ほらね 胸の鼓動が[00:02:31]

看吧 看吧 心跳[00:02:34]

加速してく 空想なのに[00:02:34]

在不断加速 明明一切都只是空想[00:02:37]

ひいふう みい よお いつワタシを 見てくれる?[00:02:37]

一 二 三 四 何时你才能注意到我的存在[00:02:44]

華びらがクスリとわらう[00:02:44]

花瓣扑哧一笑[00:02:47]

目をそらせば枯れた花の骸(むくろ)[00:02:47]

若不好好观赏 不知何时就会只剩枯萎的残花[00:02:50]

華びらがフワリと堕ちる[00:02:50]

花瓣轻轻飘落[00:02:53]

揺れた心の隙埋めるように[00:02:53]

好像是要填补摇摆不定的心之缝隙一般[00:02:56]

華びらがクスリとわらう[00:02:56]

花瓣扑哧一笑[00:02:59]

夢うつつの中でもがくワタシ[00:02:59]

我在似梦非梦中不停挣扎[00:03:02]

華びらがクルリとそよぐ[00:03:02]

花瓣迅速凋落[00:03:05]

裏返しのこの仕草[00:03:05]

这样的情景 其实是[00:03:10]

恋心のせて散りてゆく 華振舞[00:03:10]

载着我的爱意而逝去的 花之舞[00:03:38]

華びらハラハラ散るように[00:03:38]

如花瓣纷纷飘落般[00:03:40]

瞼がハラハラ濡れそぼる[00:03:40]

眼睛逐渐被泪水湿润[00:03:50]

陽炎クラクラ揺らめいて[00:03:50]

烟霭炫目地摇动着[00:03:52]

視線がクラクラ狂わせる[00:03:52]

令人头晕眼花 视线一片混乱[00:03:56]

花を 手折り うばい 捧げる[00:03:56]

摘下花儿 献给你[00:04:03]

華びらがクスリとわらう[00:04:03]

花瓣扑哧一笑[00:04:05]

目をそらせば枯れた花の骸(むくろ)[00:04:05]

若不好好观赏 不知何时就会只剩枯萎的残花[00:04:08]

華びらがフワリと堕ちる[00:04:08]

花瓣轻轻飘落[00:04:11]

揺れた心の隙埋めるように[00:04:11]

好像是要填补摇摆不定的心之缝隙一般[00:04:15]

華びらがクスリとわらう[00:04:15]

花瓣扑哧一笑[00:04:19]

夢うつつの中でもがくワタシ[00:04:19]

我在似梦非梦中不停挣扎[00:04:22]

華びらがクルリとそよぐ[00:04:22]

花瓣迅速凋落[00:04:25]

裏返しのこの仕草[00:04:25]

这样的情景 其实是[00:04:30]

恋心のせて散りてゆく 華振舞[00:04:30]

载着我的爱意而逝去的 花之舞[00:04:48]

揺れる華びらいつか願いを[00:04:48]

轻轻飘落的花瓣 愿终有一天[00:04:53]

どうか届けて仕舞う一枚(ひとひら)……[00:04:53]

将我的心意传达给你[00:04:58]