所属专辑:[(an imitation) blood orange]
歌手: Mr.Children
时长: 05:03
イミテーションの木 - Mr.children (孩子先生)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:桜井和寿[00:00:05]
//[00:00:11]
作曲:桜井和寿[00:00:11]
//[00:00:17]
導火線の火が[00:00:17]
导火线的火[00:00:20]
シュって音を立てて砂浜を這う[00:00:20]
嗖的一声 爬满了整个沙滩[00:00:25]
その細く強い光[00:00:25]
那细长的强烈的光[00:00:30]
一瞬、静寂がふっと夜を包んで[00:00:30]
瞬间 静寂忽然包裹了黑夜[00:00:36]
浮かび上がる あの娘の横顔[00:00:36]
愈变清晰的 那女人的侧脸[00:00:44]
風に乗って響いてく音 火薬の匂い[00:00:44]
随风飘扬的声音 火药的气味[00:00:52]
打ち上げられた花火に夢を重ね見上げていた[00:00:52]
绽放的烟火 叠着梦境 昂起头[00:01:10]
深く沈めた記憶[00:01:10]
尘封心底的记忆[00:01:13]
向こう岸に捨てた憧れ[00:01:13]
扔向对岸的憧憬[00:01:18]
青臭い恋のうた[00:01:18]
青涩的恋爱之歌[00:01:23]
時間は残酷[00:01:23]
时间是残酷的[00:01:26]
もう魔法は解けてしまった[00:01:26]
魔法已经解除了[00:01:32]
過去ばかりが綺麗に見える[00:01:32]
只是把过去看得很美[00:01:36]
現在がまた散らかっていく[00:01:36]
现在又弄得一团糟[00:01:44]
リニューアルしたビルの中[00:01:44]
在重新装修的建筑中[00:01:48]
イミテーションの木が茂る[00:01:48]
翠绿的装饰树[00:01:51]
その永遠の緑をボーっと見ていた[00:01:51]
傻傻地望着那永恒的绿色[00:02:16]
世界中に起こってる悲劇と比べたら[00:02:16]
与这世界发生的悲剧相比[00:02:24]
僕の抱えたモヤモヤなど[00:02:24]
我心中的隔阂[00:02:29]
戯言だってよく知っている[00:02:29]
都是戏言[00:02:36]
イミテーションの木の下を[00:02:36]
模具树的底部[00:02:41]
少年が飛び跳ねている[00:02:41]
有一少年在蹦蹦跳跳[00:02:44]
それを見た誰かの顔がほころぶ[00:02:44]
看到这一场景 某人笑了[00:02:54]
情熱も夢も持たない張りぼての命だとしても[00:02:54]
即使是 没有热情没有梦想的 小道具般的命运[00:03:02]
こんなふうに誰かをそっと癒せるなら[00:03:02]
就这样 若可以治愈别人的话[00:03:29]
導火線が今[00:03:29]
导火线 现在[00:03:31]
シュって音を立てて胸に点る[00:03:31]
嗖的一声 在心中燃烧[00:03:37]
この確かな強い光[00:03:37]
这强烈的火光[00:03:45]
無機質なそのビルの中[00:03:45]
在冰冷的建筑中[00:03:49]
イミテーションの木は茂る[00:03:49]
模具树 正苍翠成长[00:03:53]
なにかの役割を持ってそこにある[00:03:53]
正因有用 所以就放在那儿[00:04:02]
イミテーションの[00:04:02]
模型的[00:04:07]
イミテーションの[00:04:07]
模型的[00:04:10]
張りぼての命でも人を癒せるなら[00:04:10]
即使是道具般的命运 若可以治愈人的话[00:04:21]
本物じゃなくても君を癒せるなら[00:04:21]
即使不是真的东西 若可以治愈你的话[00:04:26]