歌手: AKB48
时长: 03:27
呼び舍てファンタジー(Team B) - AKB48[00:00:00]
混雑したカフェテリアで[00:00:13]
在拥挤的自助餐厅[00:00:19]
仲间たちとランチしてた[00:00:19]
和朋友们一起吃午餐[00:00:26]
斜め前にあなたがいて[00:00:26]
你就坐在我的斜前方[00:00:31]
ハッピーな时间だったのに[00:00:31]
本来该是开心的时光[00:00:37]
急に名前呼ばれてショックだった[00:00:37]
你突然叫了我的名字 好惊讶[00:00:45]
名字に“さん”付けなんて[00:00:45]
居然在我的名字后面加上了尊称[00:00:51]
呼び舍てにしてほしいの[00:00:51]
希望你直呼我的名字[00:00:54]
付き合っているみたいに[00:00:54]
就像在交往一样[00:00:57]
みんながいる前で惯れ惯れしくね[00:00:57]
在大家的面前 更加亲密一点嘛[00:01:03]
呼び舍てにしてほしいの[00:01:03]
希望你直呼我的名字[00:01:06]
思わず言っちゃった感じで[00:01:06]
就像不经意说出口一样[00:01:09]
お愿い 呼び舍てファンタジー[00:01:09]
拜托了 直呼我名字的幻想[00:01:28]
知り合ってからもう半年[00:01:28]
我们认识 已经半年[00:01:34]
2人の距离缩まったはず[00:01:34]
两人的距离也应该拉近了才对[00:01:40]
この思いも伝わるころ[00:01:40]
这份心意 也在传达的时候[00:01:46]
ワンランク上の恋ね[00:01:46]
让爱情上升了一级[00:01:52]
今もよそよそしくて远いあなた[00:01:52]
现在还是这么冷漠 遥远的你[00:01:59]
“です”“ます”はもうやめて[00:01:59]
“是 请" 拜托不要这样了[00:02:05]
気遣いなんていらない[00:02:05]
不要你对我客气[00:02:09]
私のことを好きなら[00:02:09]
要是你真的喜欢我[00:02:12]
正直に言っても构わないから[00:02:12]
就老实说出来 我不会介意[00:02:18]
気遣いなんていらない[00:02:18]
不要你对我客气[00:02:21]
心を隠さないでよ[00:02:21]
不要再隐藏内心[00:02:24]
残念 気遣いファンタジー[00:02:24]
可惜 老是客气的 幻想[00:02:30]
女の子の梦は“俺の彼女だ”と言ってもらうこと[00:02:30]
女孩子的梦想是 「这是我的女朋友」被这样介绍[00:02:43]
呼び舍てにしてほしいの[00:02:43]
希望你直呼我的名字[00:02:46]
付き合っているみたいに[00:02:46]
就像在交往一样[00:02:49]
みんながいる前で惯れ惯れしくね[00:02:49]
在大家的面前 更加亲密一点嘛[00:02:55]
呼び舍てにしてほしいの[00:02:55]
希望你直呼我的名字[00:02:58]
思わず言っちゃった感じで[00:02:58]
就像不经意说出口一样[00:03:01]
お愿い 呼び舍てファンタジー[00:03:01]
拜托了 直呼我名字的幻想[00:03:08]