• 转发
  • 反馈

《Still Aging》歌词


歌曲: Still Aging

所属专辑:Behind The Music

歌手: The Soundtrack Of Our Liv

时长: 03:52

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Still Aging

Still Aging - The Soundtrack of Our Lives[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:01]

I'm still aging [00:00:01]

我依然在衰老[00:00:04]

So won't you please come home [00:00:04]

所以你能否回家来[00:00:09]

Yeah I'm still aging [00:00:09]

我依然在衰老[00:00:14]

So won't you come back home [00:00:14]

所以你会不会回家来[00:00:20]

Oh here's a song[00:00:20]

这是一首歌[00:00:21]

I wrote a hundred thousand years ago[00:00:21]

我在十万年前写下的歌[00:00:28]

It was the time[00:00:28]

是时候[00:00:29]

When the earth was covered in snow[00:00:29]

当大地被白雪覆盖[00:00:34]

Well I was the ground[00:00:34]

我曾是大地[00:00:36]

And you were the sky[00:00:36]

你就是天空[00:00:38]

Oh it was so hard to reach you[00:00:38]

好不容易才找到你[00:00:43]

And I just wanted to cry[00:00:43]

我只想哭泣[00:00:49]

Well here's a song I wrote[00:00:49]

这是我写的一首歌[00:00:51]

When I was about a hundred and forty-four[00:00:51]

在我144岁的时候[00:00:55]

It was the time[00:00:55]

是时候[00:00:56]

When I just couldn't take it anymore[00:00:56]

当我再也无法忍受时[00:01:00]

I had to split into pieces to get by[00:01:00]

我不得不支离破碎才能撑下去[00:01:06]

It was a time of delusion [00:01:06]

那是一个充满幻想的时代[00:01:10]

To live I just had to die[00:01:10]

为了生存我必须死去[00:01:14]

But what does it matter[00:01:14]

但这又有什么关系[00:01:17]

When you know it's not too late [00:01:17]

当你知道为时不晚时[00:01:20]

Yeah what does it matter[00:01:20]

这有什么关系[00:01:22]

When you know it's not too late [00:01:22]

当你知道为时不晚时[00:01:26]

'Cause I'm still aging [00:01:26]

因为我依然在变老[00:01:29]

So won't you come back home [00:01:29]

所以你会不会回家来[00:01:34]

Yeah I'm still aging [00:01:34]

我依然在衰老[00:01:39]

So won't you please come home [00:01:39]

所以你能否回家来[00:02:09]

The pressure's rising[00:02:09]

压力越来越大[00:02:11]

And I can feel it inside[00:02:11]

我能感觉到[00:02:15]

It's an expanding field of magnetic flies[00:02:15]

这是一个不断扩大的磁场[00:02:21]

It's buzzin' in my head[00:02:21]

在我脑海里盘旋[00:02:23]

And I don't know what I'm doing[00:02:23]

我不知道我在做什么[00:02:27]

It's just a way of perception[00:02:27]

这只是一种认知方式[00:02:31]

And what I'm trying to ruin[00:02:31]

我试图毁掉的一切[00:02:34]

But what does it matter[00:02:34]

但这又有什么关系[00:02:37]

When you know it's not too late [00:02:37]

当你知道为时不晚时[00:02:40]

Yeah what does it matter[00:02:40]

这有什么关系[00:02:43]

When you know it's not too late [00:02:43]

当你知道为时不晚时[00:02:46]

Yeah what does it matter[00:02:46]

这有什么关系[00:02:49]

When you know it's not too late [00:02:49]

当你知道为时不晚时[00:02:58]

'Cause I'm still aging [00:02:58]

因为我依然在变老[00:03:01]

So won't you please come home [00:03:01]

所以你能否回家来[00:03:03]

(Won't you please come home )[00:03:03]

你能否回家来[00:03:06]

Yeah I'm still aging [00:03:06]

我依然在衰老[00:03:11]

So won't you come back home [00:03:11]

所以你会不会回家来[00:03:13]

Yeah I'm still aging [00:03:13]

我依然在衰老[00:03:16]

So won't you please come home [00:03:16]

所以你能否回家来[00:03:19]

(Won't you please come home )[00:03:19]

你能否回家来[00:03:21]

And I'm still aging [00:03:21]

我依然在衰老[00:03:26]

So won't you come back home [00:03:26]

所以你会不会回家来[00:03:30]

Won't you please come home [00:03:30]

你能否回家来[00:03:32]

(Won't you come back home )[00:03:32]

你会不会回家[00:03:34]

Won't you please come home[00:03:34]

你能否回家来[00:03:39]