时长: 03:44
NbHD - OneRepublic (共和时代)/Santigold[00:00:00]
//[00:00:14]
Written by:Ryan Tedder/Brent Kutzle/James Dzuris/Drew Brown/Santi White[00:00:14]
//[00:00:28]
Mother said don't pack your bags[00:00:28]
妈妈说不要再打包整理你的东西了[00:00:33]
We ain't got no time for that[00:00:33]
我们没有时间做那些了[00:00:37]
They shut the lights off in our neighborhood[00:00:37]
他们把我们街区的灯都关掉了[00:00:43]
Don't know if we're coming back[00:00:43]
不知道我们是否回来[00:00:47]
I saw signs on the video[00:00:47]
我看到了录像上的种种景象[00:00:49]
I saw signs looking back[00:00:49]
我看着这些景象回顾往事[00:00:51]
But you never know[00:00:51]
但是你绝对不知道[00:00:52]
Sunrise on the radio[00:00:52]
录像上的我们看着日出[00:00:54]
Said the sharp bulbs long lines[00:00:54]
谈论着那无数刺眼的灯和那长长的队伍[00:00:57]
The false signs come in stereo[00:00:57]
录像机中出现了一些错误的信号[00:00:59]
Tip of my scale is like a wave and I figured on[00:00:59]
我音阶的节拍忽高忽低起起伏伏 我在想[00:01:02]
Don't know if I can let it go[00:01:02]
不知道我是否能够忽略它[00:01:04]
I ain't got more time[00:01:04]
我没有更多的时间了[00:01:06]
So don't look down don't close your eyes[00:01:06]
所以不要俯视 也不要闭上你的眼睛[00:01:12]
Fly closer to heaven and far from hell[00:01:12]
飞向更靠近天堂的地方 远离地狱[00:01:17]
Fly put your wings up so put your wings up[00:01:17]
所以张开你的翅膀尽情翱翔吧 张开你的翅膀[00:01:22]
Fly far from the city we knew so well[00:01:22]
尽情翱翔 远离这座我们如此熟悉的城市[00:01:26]
Fly so put your wings up put your wings up[00:01:26]
所以张开你的翅膀尽情翱翔吧 张开你的翅膀[00:01:31]
Time we say goodbye to the neighborhood[00:01:31]
此时我们要与这个街区告别[00:01:37]
Mother said don't pack your bags[00:01:37]
妈妈说不要再打包整理你的东西了[00:01:42]
We ain't got no time for that[00:01:42]
我们没有时间做那些了[00:01:47]
We'll witch our names up in our neighborhood[00:01:47]
我们将把我们的名字从这个街区里抹去[00:01:52]
We'll make sure we don't attract[00:01:52]
我们要确保不会吸引别人的注意力[00:01:56]
I saw signs on the video[00:01:56]
我看着视频上的景象[00:01:59]
I saw signs looking back[00:01:59]
我看着视频上的景象 回首往事[00:02:00]
But you never know[00:02:00]
但是你绝对不知道[00:02:01]
A sunrise on the radio[00:02:01]
录像上的我们看着日出[00:02:04]
Said the sharp bulbs long lines[00:02:04]
谈论着那无数刺眼的灯和那长长的队伍[00:02:06]
The false signs come in stereo[00:02:06]
录像机中出现了一些错误的符号[00:02:08]
Tip of my scale is like a wave and I figured on[00:02:08]
音阶的节拍忽高忽低起起伏伏 我在想[00:02:11]
Don't know if I can let it go[00:02:11]
不知道我是否能够忽略它[00:02:14]
I ain't got more time[00:02:14]
我没有更多的时间了[00:02:15]
So don't look down don't close your eyes[00:02:15]
所以不要俯视 也不要闭上你的眼睛[00:02:21]
Fly closer to heaven and far from hell[00:02:21]
飞向更靠近天堂的地方 远离地狱[00:02:26]
Fly put your wings up so put your wings up[00:02:26]
所以张开你的翅膀尽情翱翔吧 张开你的翅膀[00:02:31]
Fly far from the city we knew so well[00:02:31]
尽情翱翔 远离这座我们如此熟悉的城市[00:02:36]
Fly so put your wings up put your wings up[00:02:36]
所以张开你的翅膀尽情翱翔吧 张开你的翅膀[00:02:41]
Time we say goodbye to the neighborhood[00:02:41]
此时我们要与这个街区告别[00:02:46]
Do you hear us[00:02:46]
你能听到我们说话吗[00:02:47]
Do you see my face I want the world to know[00:02:47]
你能看到我的脸庞吗 我想要让世界都知道[00:02:51]
What are we now for the love[00:02:51]
此刻我们的样子 为了爱情[00:02:53]
Like animals just to find a home[00:02:53]
我们就像动物一样只为找到一个家[00:02:55]
Searching the horizon for a sign[00:02:55]
在地平线上搜寻着每一丝迹象[00:02:57]
All I see is dark but I sail on[00:02:57]
虽然我看到的只有无尽的黑暗 但是我仍继续航行[00:03:01]
I can hear my heart beat harder[00:03:01]
我能听到我的心跳声更加有力[00:03:03]
I'm still here but not much farther[00:03:03]
我仍然在这里并没有行走更远[00:03:06]
Now we sit now we walk[00:03:06]
此刻我们坐下来 此刻我们散着步[00:03:08]
Now they turn us back down[00:03:08]
此刻他们使我们转身回头[00:03:11]
I don't speak I don't stop[00:03:11]
我不说话 也不停止脚步[00:03:13]
I just keep on moving[00:03:13]
我只是坚持前行[00:03:16]
Fly closer to heaven and far from hell[00:03:16]
飞向更靠近天堂的地方 远离地狱[00:03:20]
Fly put your wings up[00:03:20]
所以张开你的翅膀尽情翱翔吧[00:03:24]
So put your wings up[00:03:24]
张开你的翅膀[00:03:25]
Fly far from the city we know so well[00:03:25]
尽情翱翔 远离这座我们如此熟悉的城市[00:03:30]
Fly so put your wings up[00:03:30]
所以张开你的翅膀尽情翱翔吧[00:03:34]
Put your wings up[00:03:34]
张开你的翅膀[00:03:35]
Time we say goodbye[00:03:35]
此刻我们该说再见了[00:03:40]