所属专辑:wordrobe
歌手: 8utterfly
时长: 03:30
Mikazuki - 8utterfly (バタフライ)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:etsuco/Koyumi[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:etsuco/HIKIE/Koyumi[00:00:16]
//[00:00:24]
今も君がこぼした[00:00:24]
你洒落的[00:00:27]
コーヒーの跡[00:00:27]
咖啡的痕迹[00:00:29]
消えないラグ[00:00:29]
在地毯上至今无法除去[00:00:36]
何度も消そうって[00:00:36]
一次次想要消去[00:00:39]
努力したのに[00:00:39]
做了很多努力[00:00:41]
もうなんで?もうなんで?[00:00:41]
但是为什么 为什么?[00:00:44]
もうなんで?[00:00:44]
为什么?[00:00:46]
涙の音さえ響くワンルーム[00:00:46]
连眼泪声都回响在单身公寓[00:00:52]
ボロボロ溢れて止まらない[00:00:52]
眼泪扑簌簌地流 停不下来[00:00:58]
あと何回同じ毎日を過ごせば[00:00:58]
以后还要经过多少这样的日子[00:01:05]
君を忘れられるの[00:01:05]
才能忘记你[00:01:10]
誰かが待つ君のとなり[00:01:10]
在等待别人的你的身旁[00:01:16]
私が待つ君をひとり[00:01:16]
我在等待着你[00:01:22]
三日月が消えそうに[00:01:22]
月牙仿佛快要消失似的[00:01:25]
泣いている[00:01:25]
哭泣着[00:01:27]
強くなりたいよ[00:01:27]
我想变得强大起来[00:01:30]
強くしてよ[00:01:30]
再强烈一些吧[00:01:32]
ねえmoon light[00:01:32]
呐 月光[00:01:40]
駅は二つ隣[00:01:40]
两个车站相邻[00:01:43]
遠くにいるワケじゃないでも[00:01:43]
虽然并不算很远[00:01:52]
バスタブにもいない[00:01:52]
但浴缸里没有[00:01:55]
テレビの前にも[00:01:55]
电视机前没有[00:01:57]
ベットの上にもいない[00:01:57]
床上也没有[00:02:03]
誰かの帰る音[00:02:03]
听到有人回来的声音[00:02:06]
君じゃないってことくらい[00:02:06]
不会是你吧[00:02:15]
心に染み付いた[00:02:15]
铭记于心的你[00:02:18]
君が消えないの[00:02:18]
永远不会消失[00:02:21]
なんで?もうなんで?[00:02:21]
为什么 为什么?[00:02:23]
もうなんで?[00:02:23]
为什么?[00:02:25]
「つまさきが冷たいね」って笑う[00:02:25]
你笑着说“脚尖好凉啊”[00:02:32]
君はいつも暖かくて[00:02:32]
你总是这么温暖[00:02:37]
この部屋で何度も[00:02:37]
在这个房间[00:02:40]
抱き合った[00:02:40]
一次次互相拥抱[00:02:43]
生きてもいいって思えていた[00:02:43]
曾以为活着也挺好[00:02:50]
誰かが待つ君のとなり[00:02:50]
在等待别人的你的身旁[00:02:55]
私が待つ君をひとり[00:02:55]
我在等待着你[00:03:01]
三日月が消えそうに[00:03:01]
月牙仿佛快要消失似的[00:03:05]
泣いている[00:03:05]
哭泣着[00:03:07]
あの人を戻して[00:03:07]
把他还给我[00:03:10]
戻してよ[00:03:10]
还给我[00:03:11]
ねえmoon light[00:03:11]
呐 月光[00:03:16]