所属专辑:歌舞伎町の女王
歌手: 椎名林檎
时长: 02:51
歌舞伎町の女王 (歌舞伎町的女王) - 椎名林檎 (しいな りんご)[00:00:00]
//[00:00:05]
词:椎名林檎[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:椎名林檎[00:00:10]
//[00:00:15]
蝉の声を聞く度に[00:00:15]
只要一听到蝉鸣[00:00:19]
目に浮かぶ九十九里浜[00:00:19]
皺々の祖母の手を離れ[00:00:22]
眼前就会浮现出九十九里滨 [00:00:22]
放开祖母长满皱纹的双手[00:00:25]
独りで訪れた歓楽街[00:00:25]
ママは此処の女王様[00:00:29]
独自探访的欢乐街[00:00:29]
妈妈是这里的女王[00:00:33]
生き写しの様なあたし[00:00:33]
誰しもが手を伸べて[00:00:36]
我也是这个形象[00:00:36]
子供ながらに魅せられた歓楽街[00:00:39]
每个人都朝我伸出手来 [00:00:39]
十五になったあたしを[00:00:43]
所以虽然我还只是一个小孩 但却已经对这欢乐街着了迷 [00:00:43]
抛弃十五岁的我[00:00:47]
置いて女王は消えた[00:00:47]
销声匿迹的女王[00:00:50]
毎週金曜日に来ていた[00:00:50]
大概是去和那每周五来的[00:00:54]
男と暮らすのだろう[00:00:54]
男人鬼混了吧 [00:01:00]
一度栄えし者でも[00:01:04]
必ずや衰えゆく」[00:01:07]
虽然明白[00:01:07]
その意味を知る時を迎え[00:01:10]
盛者必衰[00:01:10]
这个道理[00:01:14]
足を踏み入れたは歓楽街[00:01:14]
却还是一脚踏入这欢乐街 [00:01:17]
消えて行った女を憎めど夏は今[00:01:17]
虽然怨恨失去踪影的女人 但小夏我现在[00:01:24]
女王と云う肩書きを[00:01:24]
却光荣地顶着[00:01:28]
誇らしげに掲げる[00:01:28]
女王的光环[00:01:33]
女に成ったあたしが[00:01:59]
我成为了一个女人[00:02:02]
売るのは自分だけで[00:02:02]
同情を欲したときに[00:02:06]
但只是在出卖自己[00:02:06]
也许是想得到同情的话[00:02:09]
全てを失うだろう[00:02:09]
就必须变得一无所有[00:02:13]
JR新宿駅の東口を出たら[00:02:13]
其処はあたしの庭[00:02:20]
走出JR新宿站东出口[00:02:20]
那里就是我的庭园[00:02:23]
大遊戯場歌舞伎町[00:02:23]
大游戏场歌舞伎町[00:02:29]
今夜からは此の町で[00:02:34]
从今夜开始作为女儿的我[00:02:34]