所属专辑:Everything And More
歌手: Billy Gilman
时长: 03:50
Looked Into The Wings (看着翅膀) - Billy Gilman (小比利)[00:00:01]
//[00:00:04]
Written by:Fromm Andrew/Franzel Jeffrey B./Linzer Sandy[00:00:04]
//[00:00:08]
I could feel you reaching out for me before we ever touched[00:00:17]
在我们相拥之前 我能感觉到你向我伸出手来[00:00:24]
And I knew you would always be someone I could trust[00:00:25]
我知道 你会永远是我信任的人[00:00:32]
I felt your presence through the good times and the bad[00:00:34]
不管开心还是难过 你都陪伴在我身边[00:00:39]
You kept the faith you always had[00:00:41]
你一直保持着你的信念[00:00:46]
When you saw me getting nowhere[00:00:46]
当你看不到我时[00:00:50]
Trying to find a new direction[00:00:51]
你会去往陌生的地方 努力地找寻我[00:00:54]
For a stubborn little voice that said[00:00:55]
耳边响起一个固执的小声音说[00:00:59]
I didn't have a prayer[00:00:59]
我没有祈祷[00:01:01]
When my star began to fade[00:01:03]
当我的星星开始黯淡[00:01:06]
And I found the stage was bare[00:01:07]
我发现人生都变得没有意义了[00:01:09]
I looked into the wings and you were there[00:01:11]
我望着翅膀 因为你在那里[00:01:15]
I felt like I was falling[00:01:20]
我觉得自己在坠落[00:01:23]
Falling over the edge[00:01:25]
落在悬崖的边上[00:01:27]
And in this new altitude[00:01:28]
在这个新的高度[00:01:32]
I couldn't catch my breath[00:01:32]
我快要窒息[00:01:35]
I turned my face to heaven[00:01:35]
我把脸转向天堂[00:01:39]
And it was then I realized[00:01:39]
然后我意识到[00:01:41]
My guardian angel was here by my side[00:01:43]
我的守护天使就在我身边[00:01:49]
When you saw me getting nowhere[00:01:49]
当你看不到我时[00:01:54]
Trying to find a new direction[00:01:54]
你会去往陌生的地方 努力地找寻我[00:01:58]
For that stubborn little voice that said[00:01:58]
耳边响起一个固执的小声音说[00:02:02]
I didn't have a prayer[00:02:02]
我没有祈祷[00:02:05]
When my star began to fade[00:02:06]
当我的星星开始变得黯淡[00:02:09]
And I found the stage was bare[00:02:10]
我发现人生都变得没有意义了[00:02:12]
I looked into the wings and you were there[00:02:14]
我望着翅膀 因为你在那里[00:02:18]
This song belongs to you[00:02:23]
这首歌是属于你的[00:02:27]
And you know every word is true[00:02:30]
你知道每一个字都是认真的[00:02:34]
I always knew that I'd be lost without you[00:02:37]
我一直都知道 没有你 我会迷失[00:02:44]
When my star began to fade[00:02:59]
当我的星星开始变得黯淡[00:03:02]
And I found the stage was bare[00:03:03]
我发现人生都变得没有意义了[00:03:06]
I looked into the wings[00:03:07]
我望着翅膀[00:03:09]
I looked into the wings[00:03:10]
我望着翅膀[00:03:14]
I looked into the wings[00:03:15]
我望着翅膀[00:03:19]