歌手: Mumford & Sons
时长: 04:00
The Cave (洞穴) (Live At Shepherd's Bush Empire) - Mumford & Sons[00:00:00]
//[00:00:13]
It's empty in the valley of your heart[00:00:13]
你心中的山谷已空无一物[00:00:17]
The sun it rises slowly as you walk[00:00:17]
日出的速度 如蜗行牛步[00:00:20]
Away from all the fears[00:00:20]
犹如你走出心中的恐惧一样[00:00:22]
And all the faults you've left behind[00:00:22]
你把所有的过错 抛之脑后[00:00:27]
The harvest left no food for you to eat[00:00:27]
收获惨淡 食不果腹[00:00:30]
You cannibal you meat-eater you see[00:00:30]
你茹毛饮血 你饥不择食[00:00:34]
But I have seen the same[00:00:34]
我也曾目睹过这一切[00:00:35]
I know the shame in your defeat[00:00:35]
我深知在你挫败后的羞愧之情[00:00:42]
I will hold on hope[00:00:42]
我会让这希望永存[00:00:45]
And I won't let you choke[00:00:45]
我不会让你身陷绝境[00:00:48]
On the noose around your neck[00:00:48]
让一切危险离你远去[00:00:52]
And I'll find strength in pain[00:00:52]
我会在痛苦中找到力量[00:00:55]
And I will change my ways[00:00:55]
我会改变自己[00:00:58]
I'll know my name as it's called again[00:00:58]
当再次召唤之时 我会想起我的名字[00:01:16]
Cause I have other things to fill my time[00:01:16]
我有其他的事情来填满生活[00:01:19]
You take what is yours and I'll take mine[00:01:19]
我们各行其道 互不干涉[00:01:22]
Now let me at the truth[00:01:22]
现在让我找到真相[00:01:24]
Which will refresh my broken mind[00:01:24]
来修复我那支离破碎的灵魂[00:01:29]
So tie me to a post and block my ears[00:01:29]
就算把我捆在柱子上 堵住我的双耳[00:01:32]
I can see widows and orphans through my tears[00:01:32]
我仍能通过眼泪看到羸弱和无助[00:01:36]
I know my call despite my faults[00:01:36]
我深知的使命 尽管我有过错[00:01:38]
And despite my growing fears[00:01:38]
尽管我那与日俱增的恐惧[00:01:43]
But I will hold on hope[00:01:43]
我会让希望永存[00:01:47]
And I won't let you choke[00:01:47]
我不会让你身陷绝境[00:01:50]
On the noose around your neck[00:01:50]
让一切危险离你远去[00:01:53]
And I'll find strength in pain[00:01:53]
我会在痛苦中找到力量[00:01:57]
And I will change my ways[00:01:57]
我会改变自己[00:02:00]
I'll know my name as it's called again[00:02:00]
当再次受到召唤之时 挺身而出[00:02:11]
So come out of your cave walking on your hands[00:02:11]
快从你的内心深处 倒立行走出来[00:02:14]
And see the world hanging upside down[00:02:14]
看看这个颠倒着的世界[00:02:17]
You can understand dependence[00:02:17]
当你了解了这个人类世界[00:02:19]
When you know the maker's land[00:02:19]
你就会清楚互相依赖的真谛[00:02:25]
So make your siren's call[00:02:25]
哼出你那迷人的声音[00:02:28]
And sing all you want[00:02:28]
唱出你的心声[00:02:32]
I will not hear what you have to say[00:02:32]
我不会在乎你的所说所想[00:02:35]
Cause I need freedom now[00:02:35]
因为我现在需要的是自由[00:02:38]
And I need to know how[00:02:38]
我需要知道如何[00:02:41]
To live my life as it's meant to be[00:02:41]
去让我的生活变得意义非凡[00:03:07]
And I will hold on hope[00:03:07]
我会让希望永存[00:03:09]
And I won't let you choke[00:03:09]
我不会让你身陷绝境[00:03:13]
On the noose around your neck[00:03:13]
让一切危险离你远去[00:03:16]
And I'll find strength in pain[00:03:16]
我会在痛苦中找到力量[00:03:19]
And I will change my ways[00:03:19]
我会改变自己[00:03:23]
I'll know my name as it's called again[00:03:23]
当再次受到召唤之时 挺身而出[00:03:28]