所属专辑:LiSA BEST -Way-
歌手: LiSA
时长: 05:32
ROCK-mode'18-LiSA[00:00:00]
作曲 : Tomoya Tabuchi [00:00:00]
作词 : LISA&Tomoya Tabuchi[00:00:01]
即効性の不安材料で[00:01:03]
由于速效性的不安因素[00:01:06]
毎日が過ぎてって[00:01:06]
每一天都过去了[00:01:08]
とめどなく 溢れ出した discontent[00:01:08]
不满的情绪不断蔓延[00:01:13]
パーテーション その向こうへ[00:01:13]
除此之外的分区[00:01:16]
大事なものだけ持って[00:01:16]
只抓住重要的事情[00:01:18]
楽しい事しようよ ほらMusic start![00:01:18]
让我们玩得开心思考音乐开始![00:01:24]
(too shy!) too shy?[00:01:24]
(太害羞了!)太害羞了?-[00:01:25]
心配御無用 感じるままに飛び乗ったら[00:01:25]
如果你跳起来感觉不必要的担心[00:01:29]
(to shout!) to shout![00:01:29]
(喊!)喊![00:01:30]
声は出るでしょ?ご機嫌いかが[00:01:30]
你的声音出来了吗?[00:01:33]
(I'm fine, thank you!)[00:01:33]
(我很好,谢谢你!)[00:01:35]
嘘のない この心[00:01:35]
这颗没有谎言的心[00:01:37]
キミに向けて発射オーライ[00:01:37]
面向你的发射[00:01:40]
ただのちょっとも 待てないんだよ[00:01:40]
我只是不能等一下。[00:01:43]
気分上々、こっちおいで[00:01:43]
好心情,过来吧[00:01:46]
マニュアルも決め事もない[00:01:46]
我既没有指南也没有决定[00:01:48]
合言葉は たりらたりら[00:01:48]
口号是[00:01:52]
怖くない 恥ずかしくないんだよ[00:01:52]
我不害怕,不以为耻[00:01:57]
理由とか 意味とかなんて[00:01:57]
理由和意思[00:01:59]
分からなくても たりらたりら[00:01:59]
即使不知道,也不知道[00:02:02]
とりあえず 出たとこ勝負で GO[00:02:02]
先以一决胜决胜胜[00:02:07]
それじゃ最初のご挨拶から[00:02:07]
从第一次寒暄开始[00:02:10]
“キミ、アタシ、ROCK-mode”[00:02:10]
“你,我,摇滚模式。”[00:02:23]
幼少期の頃みたいに[00:02:23]
就像幼年时期那样[00:02:26]
何があっても 笑って[00:02:26]
无论发生什么都微笑[00:02:28]
居られるかな? 居られるよ ここなら[00:02:28]
我可以留在哪里?我可以住在这里[00:02:34]
こっそりと背負い続けた[00:02:34]
偷偷的背负着[00:02:36]
弱さや悲しみ[00:02:36]
软弱和悲伤[00:02:39]
足元に一旦置いてイインダヨ[00:02:39]
在脚边暂时放下来[00:02:44]
(too hot!) too hot![00:02:44]
(太热了!)太热了![00:02:46]
どこまで行ける[00:02:46]
我可以去哪里[00:02:47]
ここはキミだけのラボラトリーっ![00:02:47]
这只是你的实验室![00:02:49]
(to break!) to break?[00:02:49]
(打破!)打破?[00:02:51]
Neighbour's joy[00:02:51]
邻居的快乐[00:02:52]
まで壊すなら減点だぜ(boooo!!)[00:02:52]
如果它坏了,它是一个扣除点[00:02:55]
キック、スネア[00:02:55]
踢,斯内尔[00:02:56]
ハイハットからベースのリズム[00:02:56]
基于高性能的节奏[00:02:59]
ride on! ride on![00:02:59]
骑!骑![00:03:00]
ギター、ピアノ、最後にアタシが[00:03:00]
吉他,钢琴,最后是我的态度[00:03:03]
心を乱れ撃ち(Hi!!)[00:03:03]
惊呆了心跳(嗨!!)[00:03:06]
ここにいる それだけで今[00:03:06]
我现在在这里[00:03:08]
繋がれるよ たりらたりら[00:03:08]
它们被连接起来[00:03:11]
とめどなく 上がり続ける 体温[00:03:11]
不断上升的体温[00:03:16]
届けるよ アタシがキミに[00:03:16]
我会把你送给我的朋友[00:03:18]
ストレートに たりらたりら[00:03:18]
直接等着[00:03:21]
少しだけ素直になれる 魔法[00:03:21]
一点点变得率直的魔法[00:03:26]
後、思いやりもお忘れなく さぁ[00:03:26]
之后,也不要忘记同情心[00:03:30]
“キミ、アタシ、ROCK-mode”[00:03:30]
“你,我,摇滚模式。”[00:04:15]
日常のシステムに[00:04:15]
在日常生活中[00:04:18]
止まらないクエスチョンのマーク[00:04:18]
停不下来的问号的标志[00:04:21]
ちょっとずつ鬱憤たまる[00:04:21]
逐渐感到愤慨[00:04:23]
ちょっとずつ 混乱していく[00:04:23]
一点点地混乱起来[00:04:26]
それでもどうしようもなく[00:04:26]
即使这样也没有办法[00:04:28]
無理して笑ってます[00:04:28]
勉强笑了笑[00:04:31]
そんなのは嘘っこです[00:04:31]
那种东西是骗人的[00:04:34]
本当の自分じゃないよ[00:04:34]
不是真正的自己。[00:04:37]
そう、キミも知ってんだろう[00:04:37]
是的,你可能知道[00:04:44]
キミの全部を受け止めるから[00:04:44]
我会带走你们所有人[00:04:48]
気分上々、もっとおいで[00:04:48]
好心情,更多[00:04:52]
マニュアルも決め事もない[00:04:52]
我既没有指南也没有决定[00:04:55]
合言葉は たりらたりら[00:04:55]
口号是[00:04:58]
この音に その体任せて[00:04:58]
把它留给声音[00:05:03]
理由とか 意味とかなんて[00:05:03]
理由和意思[00:05:05]
いらないから たりらたりら[00:05:05]
我不需要它[00:05:08]
手は挙がる?心は動く?OK![00:05:08]
你的手在动吗?你的心在动吗?[00:05:13]
それじゃ最後の最後まで行こう[00:05:13]
那我们去最后一刻吧[00:05:16]
“キミ、アタシ、ROCK-mode”[00:05:16]
“你,我,摇滚模式。”[00:05:27]
さぁ次は、何の曲?[00:05:27]
那么,什么样的歌曲?[00:05:31]