歌手: 浜崎あゆみ
时长: 04:42
Happy Ending - 浜崎あゆみ[00:00:00]
作词:滨崎步 作曲:滨崎步[00:00:03]
立ちこめる雲[00:00:46]
云层笼罩 [00:00:49]
隙間縫うように[00:00:49]
像是要填满缝隙般的[00:00:51]
星達がせめぎ合う[00:00:51]
星群相互推挤 [00:00:58]
叫びにも似た[00:00:58]
有如呐喊的 [00:01:01]
祈りのような輝きが[00:01:01]
又似祈祷的光辉灿烂 [00:01:05]
胸を締め付ける[00:01:05]
令人的心头一紧 [00:01:09]
朝よどうか私を早く迎えに来て[00:01:09]
清晨啊 请你快来迎接我 [00:01:15]
弱さを隠しきれなくなる前に[00:01:15]
趁我还能够隐藏我的软弱时 [00:01:20]
あなたがいないだけでこんなに[00:01:20]
只不过因为你不在 [00:01:25]
夜が淋しいなんて不思議ね[00:01:25]
夜晚居然变得如此寂寞真不可思议 [00:01:31]
あとどのくらい同じような[00:01:31]
今后还必须一再重复[00:01:37]
罪を犯して繰り返したら[00:01:37]
犯下多少同样的罪[00:01:42]
私は人間で[00:01:42]
从此我[00:01:43]
なくなってしまうのだろう[00:01:43]
才会不再是个人 [00:01:48]
誰の目にも写らなくなるのだろう[00:01:48]
才会不被任何人所看到 [00:02:06]
転がるように逃げ込んだ場所に[00:02:06]
连滚带爬地逃入的场所 [00:02:11]
欲しいものなんてない[00:02:11]
那里没有我想要的东西 [00:02:18]
心から感情だけを剥ぎ取って[00:02:18]
把感情从心灵上剥除 [00:02:23]
仮面に笑顔貼りつける[00:02:23]
在面具上贴一张笑脸[00:02:29]
どうかこんなとこから[00:02:29]
拜托请把我[00:02:32]
私を連れ去って[00:02:32]
从这一切中带走 [00:02:35]
全てが思い出になる前に[00:02:35]
在一切成为回忆之前 [00:02:40]
あなたと出会い人を愛する[00:02:40]
遇见了你让我些许了解到 [00:02:45]
意味を少し知った気がした[00:02:45]
爱一个人的意义是什么[00:02:51]
いつか償いきれたとしたら[00:02:51]
如果说有一天可以全部偿还 [00:02:57]
許されろ日がやって来たなら[00:02:57]
若是被原谅的那一天终于来到 [00:03:02]
だけど今更幸せの定義なんて[00:03:02]
但是现在才谈幸福的定义[00:03:08]
語る資格などどこにも残ってない[00:03:08]
哪里还有那样的资格 [00:03:51]
あなたがいないだけでこんなに[00:03:51]
只不过因为你不在 [00:03:57]
夜が淋しいなんて不思議ね[00:03:57]
夜晚居然变得如此寂寞真不可思议 [00:04:02]
あなたと出会い人を愛する[00:04:02]
遇见了你让我些许了解到 [00:04:08]
意味を少し知った気がした[00:04:08]
爱一个人的意义是什么[00:04:16]
そうね私には幸福な結末など[00:04:16]
是啊 幸福的结局对我来说 [00:04:22]
似合わない事も[00:04:22]
是多么的不适合[00:04:24]
誰よりわかっている[00:04:24]
这个我比谁都清楚了解[00:04:28]