• 转发
  • 反馈

《MUSIC!!!》歌词


歌曲: MUSIC!!!

所属专辑:MUSIC!!! / ZERO

歌手: AAA

时长: 05:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

MUSIC!!!

MUSIC!!! - AAA (トリプル・エー)[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:Shigeco Ogula/Mitsuhiro Hidaka/Koichi Tsutaya[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:Koichi Tsutaya[00:00:11]

//[00:00:16]

ミュージック !!! 鳴らせ !! Clap Your Heart![00:00:16]

音乐!响起! 心跟着节拍[00:00:20]

敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ[00:00:20]

敌人 只有无语的 距离而已[00:00:24]

なら、きっと揺らぐ Change Your World.[00:00:24]

那么一定可以撼动它 改变你的世界[00:00:27]

キミは、夢をまだ歩いてる[00:00:27]

你依然 走在梦想的路上[00:00:34]

高層ビルの谷間に霞む[00:00:34]

高楼大厦的狭缝间 [00:00:38]

青空 少しだけ窮屈そう[00:00:38]

霭霭的蓝天 感觉有点束缚[00:00:42]

あの夏と置き去りにした[00:00:42]

随著那年夏天留在身后的[00:00:46]

日々は鮮やかさ失くさず[00:00:46]

那段岁月永远鲜明如昔[00:00:50]

I Know' You Know' さぁ、やって言うの?[00:00:50]

我知道,你知道 那么 是做了再说吗?[00:00:52]

それぞれの道に光る才能[00:00:52]

在彼此人生路上闪耀的才华[00:00:54]

自由自在に変形も可能[00:00:54]

自由自在的变换也属可能[00:00:56]

この不毛 Flow 必至な行動[00:00:56]

这段贫瘠的 流动 必然导致的行动[00:00:58]

Time を Keep on この Imagination[00:00:58]

让时间保持住这份想象 [00:01:00]

常識破りの Generation[00:01:00]

打破常识的新一代[00:01:02]

遮二無二 機のまま致す Motion[00:01:02]

独一无二 随机采取的动作[00:01:04]

Life is... ぶっつけ Free Session[00:01:04]

生活是 豁出去自由会议[00:01:06]

まだ見ぬ始まりを[00:01:06]

还看不见的开始 [00:01:08]

どうやって恐れるの?[00:01:08]

何须去恐惧?[00:01:09]

当然、終わりなんて[00:01:09]

当然 所谓的结束[00:01:11]

まだ得ぬ結論を[00:01:11]

只是沈浸在 [00:01:12]

並べて浸る空想 ...[00:01:12]

一堆未获结论中的空想[00:01:14]

ミュージック !!! 回せ !! Clap Your Heart![00:01:14]

音乐!开始放! 心跟着节拍[00:01:17]

行くは、醒めやらぬ リクエストの嵐[00:01:17]

接下来 是难以平息的 点歌的风暴[00:01:22]

ほら、きっと叶う Change Your World.[00:01:22]

瞧 一定可以成真 改变你的世界[00:01:25]

その声は夢を紡ぐから[00:01:25]

因为这歌声降编织梦想[00:01:32]

寂れた公園で、また秋が[00:01:32]

寂寥的公园 又见秋天 [00:01:36]

名も無い枯れ葉に影を落とす[00:01:36]

无名的枯叶上飘过一片阴影[00:01:40]

そこからは、まだ何が見える?[00:01:40]

从哪里 能看见什麼? [00:01:44]

失くす事で得るモノがある[00:01:44]

失去有时反而是一种获得[00:01:48]

I Know' You Know' さぁ、やって言うの?[00:01:48]

我知道,你知道 那么 是做了再说吗?[00:01:50]

それぞれの道に光る才能[00:01:50]

在彼此人生路上闪耀的才华[00:01:52]

自由自在に変形も可能[00:01:52]

自由自在的变换也属可能[00:01:54]

この不毛 Flow 必至な行動[00:01:54]

这段贫瘠的 流动 必然导致的行动[00:01:56]

Time を Keep on この Imagination[00:01:56]

让时间保持住这份想象 [00:01:58]

常識破りの Generation[00:01:58]

打破常识的新一代[00:02:00]

遮二無二 機のまま致す Motion[00:02:00]

独一无二 随机采取的动作[00:02:02]

Life is... ぶっつけ Free Session[00:02:02]

生活是 豁出去自由会议[00:02:04]

まだ来ぬ旅立ちを[00:02:04]

尚未到来的旅程 [00:02:06]

こうやって想ってると 逃した瞬間が[00:02:06]

让我们像这样想象著[00:02:09]

まだ得ぬ経験を[00:02:09]

错过的瞬间 彷佛想要道尽[00:02:10]

語り尽くそうとして ...[00:02:10]

尚未获取的经验[00:02:12]

ミュージック !!! 鳴らせ !! Clap Your Heart![00:02:12]

音乐!响起! 心跟着节拍[00:02:16]

敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ[00:02:16]

敌人 只有无语的 距离而已[00:02:20]

なら、きっと揺らぐ Change Your World.[00:02:20]

那么一定可以撼动它 改变你的世界[00:02:23]

キミは、夢をまだ歩いてる[00:02:23]

你依然 走在梦想的路上[00:02:29]

夜、祈る声は キミを未来へ 運ぶわ[00:02:29]

夜里 祈祷的声音 将带著你 前往未来[00:02:36]

朝に鳴る音が ボクと世界を 繋ぐ輪[00:02:36]

清晨响起的声音 是串起了我与世界的 一个圈[00:02:46]

闇の中 空回って転んだら[00:02:46]

若在黑暗中 空转而跌倒 [00:02:48]

バラバラになった心の中[00:02:48]

碎成片片的内心[00:02:50]

でも、泣かないで 鼻噛んで ほら、ごらん[00:02:50]

可是 不要哭 擤一擤鼻子 不信你瞧[00:02:52]

きっと繋いで 歌にできる[00:02:52]

它们一定会串起来 变成一首歌[00:02:54]

それが M-U-SIC!!! I sing 気持ちのままに[00:02:54]

那就是音乐 我歌唱 发自内心[00:02:58]

描いた世界はかけがえない[00:02:58]

描绘的世界永远无法取代[00:03:01]

目一杯鳴らそうDay & Night!![00:03:01]

让我们全力来敲响它白天和黑夜![00:03:03]

虹の架かる港や 月に届く列車[00:03:03]

挂著彩虹的海港 直达月亮的列车[00:03:11]

幼く描いた来世紀は 始まりを告げただけ[00:03:11]

不过是儿时描绘的下一个世纪 宣告了开始而已[00:03:36]

ミュージック!!! 回せ!! Clap Your Heart![00:03:36]

音乐!开始放! 心跟着节拍[00:03:39]

行くは、醒めやらぬ リクエストの嵐[00:03:39]

接下来 是难以平息的 点歌的风暴[00:03:44]

ほら、きっと叶う Change Your World.[00:03:44]

瞧 一定可以成真 改变你的世界[00:03:47]

その声は夢を紡ぐから[00:03:47]

因为这歌声降编织梦想[00:03:53]

ミュージック!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart![00:03:53]

音乐!响起! 心跟着节拍[00:03:56]

敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ[00:03:56]

敌人 只有无语的 距离而已[00:04:01]

なら、きっと揺らぐ Change Your World.[00:04:01]

那么一定可以撼动它 改变你的世界[00:04:04]

キミは、夢をまだ歩いてる[00:04:04]

你依然 走在梦想的路上[00:04:09]

夜、祈る声は キミを未来へ 運ぶわ[00:04:09]

夜里 祈祷的声音 将带著你 前往未来[00:04:17]

朝に鳴る音が ボクと世界を 繋ぐ輪[00:04:17]

清晨响起的声音 是串起了我与世界的 一个圈[00:04:25]

ミュージック!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart![00:04:25]

音乐!响起! 心跟着节拍[00:04:29]

なら、きっと揺らぐ Change Your World.[00:04:29]

那么一定可以撼动它 改变你的世界[00:04:33]

ミュージック!!! 回せ!! Clap Your Heart![00:04:33]

音乐!开始放! 心跟着节拍[00:04:36]

ほら、きっと叶う Change Your World.[00:04:36]

瞧 一定可以成真 改变你的世界[00:04:41]

夜、祈る声は キミを未来へ 運ぶわ[00:04:41]

夜里 祈祷的声音 将带著你 前往未来[00:04:48]

朝に鳴る音が ボクと世界を 繋ぐ輪[00:04:48]

清晨响起的声音 是串起了我与世界的 一个圈[00:04:53]