所属专辑:PENKI【通常盤】
歌手: 内田真礼
时长: 03:55
ギミー!レボリューション (给我!革命) - 内田真礼 (うちだ まあや)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
詞:こだまさおり[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:田淵智也[00:00:01]
//[00:00:01]
Why? キミに問いたい[00:00:01]
为什么? 好想问问你 [00:00:03]
そのアツい情熱の進化[00:00:03]
那份炽热热情的进化 [00:00:13]
待って 違和感の理由[00:00:13]
等等 违和感的理由 [00:00:15]
恋じゃまだ弱いな[00:00:15]
还称不上是恋爱吧 [00:00:18]
100通りの好きが飽和しても[00:00:18]
即便上百种的喜欢达到极限 [00:00:21]
なりたいのはオンリーワン[00:00:21]
我只想成为你的唯一 [00:00:23]
思わず成長してく[00:00:23]
成长在不知不觉间 [00:00:26]
この髪は卒業?[00:00:26]
是不是该摆脱这个发型? [00:00:28]
キミがちゃんと[00:00:28]
若你能坚定 [00:00:30]
振り向いてくれたら[00:00:30]
转身看向我 [00:00:32]
きっとそれが完成形[00:00:32]
那必定就是完成型 [00:00:34]
理屈じゃないとか[00:00:34]
才没有什么道理 [00:00:37]
どこかで読んだコトバより[00:00:37]
比起在哪里读过的话 [00:00:40]
めえいっぱい背伸びしたい[00:00:40]
更愿为你拼尽全力 [00:00:42]
はじめての挑戦かもね[00:00:42]
也许是第一次的挑战呢 [00:00:45]
(Growing UP!!→Next phase)[00:00:45]
(渐渐成长!!→下一个阶段)[00:00:47]
Tell me why[00:00:47]
告诉我为什么[00:00:48]
キミに問いたい[00:00:48]
好想问问你[00:00:50]
そのアツい情熱の進化[00:00:50]
那份炽热热情的进化[00:00:53]
そうキミがキミである[00:00:53]
没错 你就是你 [00:00:55]
存在が語るミラクル[00:00:55]
自身存在诉说的奇迹 [00:00:58]
ねえ もっと知りたい[00:00:58]
呐 我想了解更多 [00:01:01]
この胸が高鳴る仕組み[00:01:01]
胸口扑通狂跳的原理 [00:01:03]
もはや恋さえ凌駕しちゃう[00:01:03]
连恋爱都能自由驾驭 [00:01:06]
アタラシイ革命の予感[00:01:06]
崭新革命的预感 [00:01:10]
今日もS.O.S[00:01:10]
今天也呼喊S.O.S[00:01:11]
駆けつけて来てねヒーロー[00:01:11]
你可一定要赶过来哦我的英雄 [00:01:14]
Rescue!![00:01:14]
救救我!![00:01:20]
すー はー Check Check テス[00:01:20]
su ha 测试 测试 [00:01:22]
オーライ キミの言い分[00:01:22]
好吧 你说的那些话 [00:01:25]
なんかフに落ちちゃった[00:01:25]
总觉得突然就沦陷了 [00:01:27]
いろんな自分[00:01:27]
各种各样的自己 [00:01:28]
会えないままなんて[00:01:28]
一路还是遇不到 [00:01:30]
ひとりぼっちと変わんないし[00:01:30]
孤独一人什么都不会改变 [00:01:33]
理解はあとから?[00:01:33]
理解要之后?[00:01:36]
メクルメイテどうしたらいい?[00:01:36]
头晕目眩该如何是好? [00:01:38]
エスコートお願いね[00:01:38]
请你保护我 [00:01:41]
ふたりならなんでもできそう[00:01:41]
两个人在一起 便感觉无所不能 [00:01:44]
(You are my HERO!!)[00:01:44]
(你是我的英雄!!)[00:01:46]
Take me high[00:01:46]
带我飞往高空[00:01:47]
キミと目指すの[00:01:47]
你我憧憬的那片 [00:01:49]
あの遥か情熱のパラダイス[00:01:49]
远方热情的天堂 [00:01:52]
もうキミがキミでなきゃ[00:01:52]
若你摈弃了自我 [00:01:54]
この星がピンチなんだよ[00:01:54]
这颗星可是大危机 [00:01:57]
ねえ いつか言わせて[00:01:57]
呐 日后请让我说 [00:01:59]
トキメキが生みだすコトバ[00:01:59]
悸动诞生的话语 [00:02:02]
それは愛ともリンクしちゃう[00:02:02]
也许连接的就是爱呢 [00:02:05]
オトナ未満わたしの革命[00:02:05]
未成年的我的革命 [00:02:10]
Wow!![00:02:10]
//[00:02:12]
GO GO!![00:02:12]
现在就出发!![00:02:15]
どっち?どっち?[00:02:15]
哪边?是哪边?[00:02:17]
Oh my god...[00:02:17]
我的天...[00:02:21]
OK! Come on![00:02:21]
快过来吧![00:02:25]
うん 行くよっ[00:02:25]
嗯 现在就出发 [00:02:26]
いつも今が最高でしょ[00:02:26]
现在才是最美好的瞬间吧 [00:02:28]
Ready GO!![00:02:28]
准备出发!![00:02:50]
ねえ 教えて 聞かせて[00:02:50]
呐 告诉我 说给我听 [00:02:54]
これからどうなるの?[00:02:54]
今后我们的结局会怎样?[00:02:57]
これ以上ないくらい[00:02:57]
也许会是从未体验过的 [00:03:00]
トキメキが加速しちゃうよ[00:03:00]
心跳加速的感觉 [00:03:02]
(Growing UP!!→Final phase)[00:03:02]
(渐渐成长!!→最终阶段)[00:03:04]
目覚めてく[00:03:04]
渐渐觉醒[00:03:06]
わたし達だけのカタチ[00:03:06]
只属于我们的形式 [00:03:08]
Tell me why[00:03:08]
告诉我为什么[00:03:10]
キミに問いたい[00:03:10]
好想问问你[00:03:11]
そのアツい情熱の進化[00:03:11]
那份炽热热情的进化[00:03:14]
そうキミがキミである[00:03:14]
没错 你就是你 [00:03:17]
存在が語るミラクル[00:03:17]
自身存在诉说的奇迹 [00:03:20]
ねえ もっと知りたい[00:03:20]
呐 我想了解更多 [00:03:22]
この胸が高鳴る仕組み[00:03:22]
胸口扑通狂跳的原理[00:03:25]
もはや恋さえ凌駕しちゃう[00:03:25]
连恋爱都能自由驾驭 [00:03:27]
アタラシイ革命の予感[00:03:27]
崭新革命的预感 [00:03:31]
今日もS.O.S[00:03:31]
今天也呼喊S.O.S[00:03:33]
駆けつけて来てねヒーロー[00:03:33]
你可一定要赶过来哦我的英雄 [00:03:35]
Rescue!![00:03:35]
救救我!![00:03:40]