• 转发
  • 反馈

《Hourglass》歌词


歌曲: Hourglass

歌手: F.T Island

时长: 04:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Hourglass

Hourglass - F.T Island [00:00:01]

詞:MOTHBALL 曲:MOTHBALL[00:00:03]

I didn't use to be.[00:00:33]

曾经的我不是这般[00:00:36]

Whatever it's for me.[00:00:36]

无论怎样 都是我的样子[00:00:38]

Passed before I know.[00:00:38]

在我意识到之前 曾经已是过往[00:00:41]

Wasting time no more.[00:00:41]

不再虚掷年华[00:00:43]

世界は何でも期限付きなんだろ?[00:00:43]

这世界的一切都是有期限的吧?[00:00:49]

今日の運命は明日の偶然さ[00:00:49]

今天的宿命会是明天的偶然[00:00:54]

答えを失くして探してきたけど[00:00:54]

丢失了答案后我一直在寻找[00:01:00]

something wrong.[00:01:00]

似乎有些不对劲[00:01:02]

When I feel your breath.[00:01:02]

当我感受到你呼吸的那一刻[00:01:05]

When I see your eyes.[00:01:05]

当我直视你的眼眸[00:01:07]

Then I find.[00:01:07]

我就发觉所有[00:01:10]

もう最初から分かってた[00:01:10]

其实从一开始就已经清楚[00:01:13]

始まってたんだよ[00:01:13]

一切早就已经开始了[00:01:16]

When I hear your voice.[00:01:16]

当我聆听你的话语[00:01:18]

Then you find.[00:01:18]

然后你意识到[00:01:21]

もう最後だって気付いたら[00:01:21]

一旦察觉到已走到了最后[00:01:23]

終わってしまうんだよ[00:01:23]

一切也就慢慢走向了结束[00:01:28]

変わってく時代[00:01:28]

日新月异的时代[00:01:31]

そこで Live or die[00:01:31]

是选择苟活还是逝去[00:01:34]

I don't think so, just feel.[00:01:34]

并不是考虑生死 只是有此感觉[00:01:37]

それだけが Key[00:01:37]

那才是唯一的关键[00:01:39]

限界はそうやって[00:01:39]

可不要那样[00:01:42]

自分で決めんなよ[00:01:42]

自己擅自决定极限[00:01:44]

途中で You don't stop[00:01:44]

别在人生旅途中半途而废[00:01:47]

諦めんなよ[00:01:47]

不要轻言放弃[00:01:50]

答えを失くして探してきたけど[00:01:50]

丢失了答案后我一直在寻找[00:01:55]

something wrong.[00:01:55]

似乎有些不对劲[00:01:58]

When I feel your breath.[00:01:58]

当我感受到你呼吸的那一刻[00:02:01]

When I see your eyes.[00:02:01]

当我直视你的眼眸[00:02:04]

Then I find.[00:02:04]

我就发觉所有[00:02:06]

もう最初から分かってた[00:02:06]

其实从一开始就已经清楚[00:02:09]

始まってたんだよ[00:02:09]

一切早就已经开始了[00:02:12]

When I hear your voice.[00:02:12]

当我聆听你的话语[00:02:14]

Then you find.[00:02:14]

然后你意识到[00:02:17]

もう最後だって気付いたら[00:02:17]

一旦察觉到已走到了最后[00:02:20]

終わってしまうんだよ[00:02:20]

一切也就慢慢走向了结束[00:02:32]

I don't know why you never say that.[00:02:32]

我不知为何你一直绝口不提[00:02:34]

Can you tell me what went wrong?[00:02:34]

你能告诉我到底是什么不对劲吗[00:02:37]

今ならもう I understand.[00:02:37]

现在我已经完全明白[00:02:41]

The way we are going on, how long?[00:02:41]

我们就这样继续 能坚持多久呢[00:02:49]

When I feel your breath.[00:02:49]

当我感受到你呼吸的那一刻[00:02:52]

When I see your eyes.[00:02:52]

当我直视你的眼眸[00:02:54]

Then I find.[00:02:54]

我就发觉所有[00:02:57]

もう最初から分かってた[00:02:57]

其实从一开始就已经清楚[00:02:59]

始まってたんだよ[00:02:59]

一切早就已经开始了[00:03:02]

When I hear your voice.[00:03:02]

当我聆听你的话语[00:03:05]

Then you find.[00:03:05]

然后你意识到[00:03:08]

もう最後だって気付いたら[00:03:08]

一旦察觉到已走到了最后[00:03:10]

終わってしまうんだよ[00:03:10]

一切也就慢慢走向了结束[00:03:15]

終わってしまうんだよ[00:03:15]

一切也就慢慢走向了结束[00:03:26]

終わってしまうんだよ[00:03:26]

一切也就慢慢走向了结束[00:03:31]