所属专辑:Happy People (Deluxe) [Explicit]
歌手: Peace
时长: 03:22
Someday (有一天) - Peace[00:00:00]
//[00:00:00]
Every season time dictates that something has to change[00:00:00]
季节变化,世间也许会因时间而改变[00:00:05]
It's hard to catch your eyeline when you're staring into space[00:00:05]
凝视天空时,吸引你的视线很难[00:00:11]
Turn and run the time has come to slowly walk away[00:00:11]
转身就跑,时间到来,又缓缓离去[00:00:17]
Some say separate pathways sometimes turn and meet again[00:00:17]
说分道扬镳后,有时转身会再相遇[00:00:22]
It's a lonely lonely lonely lonely life[00:00:22]
生活本就孤独[00:00:28]
But only for a moment at a time[00:00:28]
但偶尔[00:00:34]
It's not what fate intended[00:00:34]
结局[00:00:37]
But it's how it ended up[00:00:37]
并非命中注定[00:00:40]
I hope someday you will find someone to love[00:00:40]
希望有一天,你会找到心上人[00:00:57]
Truth be told that we grow old and live without regret[00:00:57]
说实话,我们要了无遗憾地老去[00:01:03]
Stop and stare pretend to care remember you'll forget[00:01:03]
驻足凝视,装作在意,记忆终会忘却[00:01:09]
Looking back at photographs gorgeous young in white and black[00:01:09]
翻看曾经的黑白照片,那时的你年轻貌美[00:01:15]
Perfect skin pure within but heaven wouldn't let you in[00:01:15]
肌肤白皙,心灵纯洁,却无法进入天堂[00:01:20]
It's a lonely lonely lonely lonely life[00:01:20]
生活本就孤独[00:01:26]
But only for a moment at a time[00:01:26]
但偶尔[00:01:32]
It's not what fate intended[00:01:32]
结局[00:01:35]
But it's how it ended up[00:01:35]
并非命中注定[00:01:38]
I hope someday you will find someone to love[00:01:38]
希望有天,你会找到心上人[00:02:30]
It's a lonely lonely lonely lonely life[00:02:30]
生活本就孤独[00:02:36]
But only for a moment at a time[00:02:36]
但偶尔[00:02:41]
It's not what fate intended[00:02:41]
结局[00:02:44]
But it's how it ended up[00:02:44]
并非命中注定[00:02:47]
I hope someday you will find someone to love[00:02:47]
希望有天,你会找到心上人[00:02:53]
Leaky eye'd goodbyes should be reserved for those more brave[00:02:53]
眼神中的惜别之情,应该留给更勇敢的人[00:02:59]
It's to be our history the final memory made[00:02:59]
这便是我们的曾经,记忆到此为止[00:03:05]
Haunting is the thought that lingers long after you go[00:03:05]
在你离开很久以后,回忆久散不去[00:03:10]
Maybe all this happened so the both of us could grow[00:03:10]
也许这一切都是为了我们的成长[00:03:15]