• 转发
  • 反馈

《Genesis of Aquarion》歌词


歌曲: Genesis of Aquarion

所属专辑:「創聖のアクエリオン」オリジナルサウンドトラック 2

歌手: AKINO

时长: 03:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Genesis of Aquarion

Genesis of Aquarion - 菅野よう子 (菅野洋子)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:岩里祐穂[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:菅野よう子[00:00:00]

//[00:00:01]

君がくり返し大人になって[00:00:01]

你慢慢地长大成人[00:00:04]

何度も何度も远くへ行って[00:00:04]

多少次渐行渐远[00:00:07]

见守る仆が 眠れない仆が[00:00:07]

守护着你的我 无法入睡的我 [00:00:11]

くしゃくしゃになったとしても[00:00:11]

尽管心情杂乱无章[00:00:24]

君の名を歌うために[00:00:24]

也要努力歌颂你的名字[00:00:58]

I remember sitting with you[00:00:58]

记得曾坐在你身旁[00:01:02]

Underneath the tree of life[00:01:02]

在生命之树下[00:01:05]

We listened to every fainted cry[00:01:05]

我们聆听着每个令人昏厥的哭声[00:01:09]

Of the creatures there on the day the world began[00:01:09]

当生物诞生于此 这个世界便开始了[00:01:12]

Looking at everything that I've lost[00:01:12]

凝视着所有我失去的东西[00:01:15]

And almost everything that I've loved[00:01:15]

几乎所有都是我爱过的[00:01:19]

I'll hold them all tightly in my arms[00:01:19]

我会将它们紧紧拥入臂弯[00:01:22]

Wondering where I am,[00:01:22]

很想知道我在哪[00:01:24]

So please tell me where to go[00:01:24]

告诉我要前往何处[00:01:26]

All of the answers you seek lie hidden in the sun[00:01:26]

所有答案都隐藏在了阳光下 被你的谎言代替[00:01:33]

If I hadn't met you,[00:01:33]

如果我没有遇见你[00:01:34]

My life would've been in the darkness forever[00:01:34]

我的世界将永远是黑暗的[00:01:39]

In my wings are the powers of immortality[00:01:39]

我的翅膀充满不朽的力量[00:01:45]

But by meeting you, my whole life has changed[00:01:45]

但是自从遇见你 我的世界都改变了[00:01:49]

You give light to me hope to me strength into my life[00:01:49]

你给我的生活带来了光明 希望和力量[00:01:56]

All this time these twelve thousand years I know[00:01:56]

距今一万两千年的时光里[00:01:59]

爱してる[00:01:59]

一直爱着你[00:02:02]

Eight thousand years from the time that[00:02:02]

距今八千年前[00:02:05]

I've met you my love grows strong than ever before[00:02:05]

我遇见了我的爱 我成长得更为茁壮[00:02:09]

Words can't say of this time[00:02:09]

言语无法形容这些时光[00:02:11]

I've been waiting to share my love with you[00:02:11]

我一直等待着和你分享我的爱[00:02:15]

I'd give you my life,[00:02:15]

我把我的一切交给了你[00:02:17]

I would give you the world to see you smiling every day[00:02:17]

为了看到你的笑容 我愿意将全世界交给你[00:02:22]

One hundred million and two thousand years from now[00:02:22]

距今一亿两千年的时光里[00:02:26]

爱してる[00:02:26]

一直爱着你[00:02:29]

I want you to know since you came in my life every day,[00:02:29]

想让你知道 自从你进入我的世界后[00:02:33]

Every night you give light into the darkest skies[00:02:33]

每晚你都给黑暗的夜空带来光明[00:02:51]

All these twelve thousand years[00:02:51]

所有这一万两千年的时光里[00:02:56]

I've been loving you[00:02:56]

我一直爱着你[00:03:01]