• 转发
  • 反馈

《Thunder Party(DP ’09 MIX)》歌词


歌曲: Thunder Party(DP ’09 MIX)

所属专辑:SUMMER RIDER

歌手: Da Pump

时长: 05:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Thunder Party(DP ’09 MIX)

Thunder Party (DP '09 MIX) - Da Pump[00:00:00]

//[00:00:04]

词∶m.c.A.T/KEN[00:00:04]

//[00:00:07]

曲∶Akio Togash/KEN[00:00:07]

//[00:00:47]

獣のような瞳[00:00:47]

野兽般的瞳孔[00:00:50]

狙いを定めてGo![00:00:50]

瞄准之后就出击[00:00:56]

生まれかわる今夜[00:00:56]

重生的今夜[00:00:58]

はじける![00:00:58]

开始了[00:01:00]

Ooh![00:01:00]

无法回头[00:01:04]

振り向けないほど[00:01:04]

时代的力量无穷大[00:01:07]

時代の力はやばい[00:01:07]

你的光辉[00:01:13]

おのれ輝けよ[00:01:13]

照亮了晚上的晚会[00:01:16]

Thunder Party Night![00:01:16]

太贪婪[00:01:22]

あんまり貪欲に[00:01:22]

并不是重生[00:01:24]

生きてたわけでは[00:01:24]

那样的感觉[00:01:25]

ないよな感じ[00:01:25]

这么嚣张[00:01:27]

こんなに[00:01:27]

不知不觉周围的[00:01:27]

気がつきゃ周りも[00:01:27]

世界也在震动[00:01:29]

世界だって動いてる[00:01:29]

大家加油[00:01:31]

「みんながんばれっ」[00:01:31]

在梦中[00:01:33]

夢で[00:01:33]

有人说着[00:01:33]

Somebody just said[00:01:33]

激动地说着[00:01:35]

高鳴る[00:01:35]

要改变[00:01:36]

鼓動が焦りに[00:01:36]

自己的焦虑[00:01:37]

変われば[00:01:37]

改变我的人生[00:01:38]

Change My Life[00:01:38]

提出多么[00:01:40]

どんなに[00:01:40]

美好的[00:01:40]

ご立派な理想や[00:01:40]

理想和[00:01:42]

目標掲げてたって[00:01:42]

目标[00:01:44]

らくちんな[00:01:44]

每天都在寻找[00:01:45]

毎日探して[00:01:45]

活着很害羞[00:01:46]

生きてちゃ恥ずかしい[00:01:46]

在梦中说 再一次加油[00:01:48]

「一回がんばれっ」夢で[00:01:48]

有人说着[00:01:50]

Somebody just said[00:01:50]

只是现在[00:01:53]

今しかないのだ[00:01:53]

就决定的话[00:01:54]

決意ができたら[00:01:54]

得到你的祝福[00:01:55]

Get Your Hype[00:01:55]

坚强的我们[00:01:56]

Oh![00:01:56]

一定可以的[00:01:58]

強い俺ならきっとな[00:01:58]

一个人烦恼地流着悔恨的泪[00:02:02]

にかできるだろう[00:02:02]

擦去泪水[00:02:05]

ひとりで悩んで悔し涙[00:02:05]

现在[00:02:08]

をふいて[00:02:08]

站起来[00:02:10]

立ち上がる[00:02:10]

野兽般的瞳孔[00:02:12]

俺が[00:02:12]

瞄准之后就出击[00:02:18]

獣のような瞳[00:02:18]

重生的今夜[00:02:20]

狙いを定めてGo![00:02:20]

开始了 噢 [00:02:26]

生まれ変わる今夜[00:02:26]

无法回头[00:02:29]

はじける! ooh![00:02:29]

我的力量无穷大[00:02:35]

振り向けないほど[00:02:35]

闪电般的心情[00:02:38]

俺の力はやばい[00:02:38]

照亮了晚上的晚会[00:02:43]

いかずちの気持ち[00:02:43]

我大声呼喊起来[00:02:46]

Thunder Party Night![00:02:46]

这句话让我很沮丧[00:02:53]

I'm big shout it up[00:02:53]

蠢蠢欲动的感情[00:02:54]

この言葉ごとDrop![00:02:54]

就像一道闪电[00:02:56]

うごめく感情[00:02:56]

金色的光芒[00:02:57]

It's like a thunder[00:02:57]

日本的野兽是[00:02:58]

金色に輝く[00:02:58]

不合理地吞噬[00:02:59]

Japanese beast is[00:02:59]

站起来[00:03:00]

不条理喰らうため[00:03:00]

我烦恼的朋友[00:03:01]

Stand up[00:03:01]

一起加油[00:03:02]

悩める友よ[00:03:02]

不要从痛苦中[00:03:03]

共にRise up[00:03:03]

逃跑[00:03:04]

苦しみから[00:03:04]

对吗[00:03:05]

逃げるなどしないさ[00:03:05]

我得到了[00:03:06]

Right?[00:03:06]

浑浊世界的挑战[00:03:06]

I gotta[00:03:06]

我不是英雄[00:03:07]

よどむ世間に挑む[00:03:07]

我是一只野兽[00:03:08]

I'm not a HERO,[00:03:08]

你还记得[00:03:09]

I am a BEAST.[00:03:09]

那个回忆[00:03:10]

Do U remember[00:03:10]

你决定一定不会伤心[00:03:11]

思い出じゃないさ[00:03:11]

这是对的[00:03:13]

決して悲しませないと決めた[00:03:13]

这思念的方向[00:03:15]

That's right[00:03:15]

正是为了你[00:03:16]

この想いの方向[00:03:16]

闪耀的就是我[00:03:17]

お前の為にこそ[00:03:17]

宝贝不要哭[00:03:18]

輝くはThat's me[00:03:18]

决定了[00:03:19]

Baby don't cry[00:03:19]

不要留下[00:03:20]

思い出にしないさ[00:03:20]

一个人[00:03:21]

決して1人に[00:03:21]

认真地听着[00:03:22]

させないと決めた[00:03:22]

听着[00:03:24]

That's right listen up[00:03:24]

再一次大声呼喊[00:03:25]

聴きな[00:03:25]

噢 哇 哇 哇[00:03:25]

Once again shout it up[00:03:25]

坚强的我们[00:03:26]

Uh Wow wow wow[00:03:26]

在守护着谁[00:03:28]

Oh![00:03:28]

一个人在哭泣[00:03:29]

強い俺ならきっと[00:03:29]

为了[00:03:32]

誰か守れるだろう[00:03:32]

你的同班同学[00:03:36]

ひとりで泣いてた[00:03:36]

站起来[00:03:38]

あのクラスメイトの[00:03:38]

野兽般的瞳孔[00:03:41]

立ち上がる[00:03:41]

瞄准之后就出击[00:03:43]

俺が[00:03:43]

重生的今夜[00:03:51]

獣のような瞳[00:03:51]

开始了 噢 ![00:03:54]

狙いを定めてGo![00:03:54]

无法回头[00:03:59]

生まれかわる今夜[00:03:59]

时代的力量无穷大[00:04:02]

はじける!ooh![00:04:02]

你的光辉[00:04:08]

振り向けないほど[00:04:08]

照亮了晚上的晚会[00:04:11]

時代の力はやばい[00:04:11]

野兽般的瞳孔[00:04:17]

おのれ輝けよ[00:04:17]

瞄准之后就出击[00:04:19]

Thunder Party Night![00:04:19]

重生的今夜[00:04:25]

獣のような瞳[00:04:25]

开始了 噢 [00:04:28]

狙いを定めてGo![00:04:28]

无法回头[00:04:34]

生まれ変わる今夜[00:04:34]

我的力量无穷大[00:04:37]

はじける!ooh![00:04:37]

闪电般的心情[00:04:43]

振り向けないほど[00:04:43]

照亮了晚上的晚会[00:04:48]