• 转发
  • 反馈

《A L I E N S》歌词


歌曲: A L I E N S

所属专辑:A L I E N S

歌手: Coldplay

时长: 04:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

A L I E N S

A L I E N S (外星人) - Coldplay (酷玩乐队)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]

Written by:Brian Eno/Chris Martin/Will Champion/Guy Berryman/Jonny Buckland[00:00:01]

//[00:00:02]

We were just about to lose our home[00:00:15]

我们流离失所 曾经的家园不再[00:00:19]

Diamonds ate the radio[00:00:20]

利益占据了主流媒体的头版头条[00:00:23]

Moving in the dead of night[00:00:24]

悄无声息的黑夜里踱步前行[00:00:29]

We took photographs just some just so[00:00:31]

我们拍下照片祭奠这一切[00:00:35]

History has some to know[00:00:36]

历史早已见证[00:00:39]

We were moving at the speed of flight[00:00:39]

我们以光速前行[00:00:47]

Kids cry[00:00:47]

孩子们痛哭流涕[00:00:48]

If you want to[00:00:49]

如果你愿意[00:00:52]

That's alright[00:00:53]

那该多好[00:00:56]

If you want to[00:00:58]

如果你也想[00:01:01]

Hold me[00:01:01]

就请拥抱我[00:01:03]

Hold me tight[00:01:03]

紧紧拥抱[00:01:08]

Just an alien[00:01:11]

不过是与这世界格格不入的外人[00:01:16]

We were hovering without a home[00:01:36]

流离失所 漂泊无依[00:01:40]

Millions are UFO[00:01:41]

成千上万的不明飞行物[00:01:44]

Hovering in hope some scope[00:01:45]

苦苦挣扎只为一丝希望[00:01:48]

Tonight[00:01:49]

今夜[00:01:50]

Sees the light and says[00:01:51]

看那微光似乎在说[00:01:53]

Fly if you want to[00:01:54]

如果你愿意就展翅高飞吧[00:01:57]

That's alright[00:01:58]

没关系[00:02:01]

But if you want to[00:02:02]

但如果你想[00:02:05]

Call me[00:02:06]

请呼唤我[00:02:07]

Call this line[00:02:08]

就说这句话[00:02:12]

Just an alien[00:02:16]

与这世界格格不入的外人[00:02:22]

Just an alien[00:02:24]

与这世界格格不入的外人[00:02:29]

Oh we just want to get home again[00:02:33]

我们只想能重回家园[00:02:39]

Tell your leader[00:02:59]

告诉你的主宰[00:03:00]

Sir or ma'am[00:03:01]

无论是他或是她[00:03:01]

We come in peace[00:03:03]

我们为和平而来[00:03:03]

We mean no harm[00:03:05]

我们没有恶意[00:03:05]

Somewhere out there[00:03:07]

世界的某个地方[00:03:08]

In the unknown[00:03:09]

未知的某个角落[00:03:10]

All the E.T.s are phoning home[00:03:11]

所有的外星人都打电话回家[00:03:14]

Watching my life[00:03:14]

审视我的人生[00:03:16]

On the skyline[00:03:18]

在那天际[00:03:20]

Crossing your eyes[00:03:22]

你的眸中[00:03:24]

For a lifetime[00:03:26]

这一生[00:03:28]

Just an alien[00:03:29]

不过是与这世界格格不入的外人[00:03:30]

Moving target[00:03:30]

改变目标[00:03:32]

Target movement[00:03:34]

目标改变[00:03:36]

Oh we just[00:03:37]

我们不过是[00:03:38]

A patch a corner[00:03:38]

徒劳的弥补[00:03:40]

Want to get home again[00:03:40]

只想能再次回家[00:03:42]

Of the spacetime[00:03:42]

这宇宙时空[00:03:44]

Turning toward it[00:03:46]

朝其进发[00:03:48]

Turning pages[00:03:50]

历史翻篇[00:03:53]

Over Asia[00:03:54]

在那亚洲[00:03:56]

Crossing ages[00:03:58]

世纪更迭[00:04:01]

Just an alien[00:04:01]

不过是与这世界格格不入的外人[00:04:06]