所属专辑:The Essential Willie Nelson
歌手: Willie Nelson
时长: 04:46
Pancho And Lefty - Willie Nelson (威利·纳尔逊)[00:00:00]
//[00:00:24]
Livin' on the road my friend[00:00:24]
露宿街头 我的朋友[00:00:28]
Is gonna keep you free and clean[00:00:28]
会让你保持自由和干净[00:00:32]
And now you wear your skin like iron[00:00:32]
现在你的皮肤变成了古铜色[00:00:36]
And your breath is hard as kerosene[00:00:36]
你的呼吸像煤油一样沉重[00:00:40]
Weren't you mamma's only boy [00:00:40]
你是你妈妈唯一的男孩[00:00:43]
Her favorite one it seems[00:00:43]
好像是她最喜欢的一个[00:00:48]
She began to cry when you said[00:00:48]
当你说时她开始哭泣[00:00:51]
Good-bye sank to your dream[00:00:51]
再见 沉入你的梦想里吧[00:01:01]
Poncho was a bandit boy[00:01:01]
Poncho是个恶棍[00:01:05]
His horse was fast as polished steel[00:01:05]
他的马快得像打磨过的钢管[00:01:09]
He wore his gun outside his pants[00:01:09]
他在裤子外面挂着枪[00:01:13]
For all the honest world to feel[00:01:13]
为了得到整个世界的忠诚[00:01:17]
Poncho met his match you know[00:01:17]
Poncho遇到了他的对手,你知道的[00:01:20]
On the deserts down in Mexico[00:01:20]
在去往Mexico边上的沙漠[00:01:24]
Nobody heard his dyin' word[00:01:24]
没人听到他的遗言[00:01:31]
Oh but that's the way it goes[00:01:31]
但事情就是这样发生了[00:01:37]
All the Federales they say[00:01:37]
所有的联邦军队 他们说[00:01:41]
They could have had him any day[00:01:41]
他们本可以抓住他[00:01:45]
They only let him slip away[00:01:45]
他们只是让他逃走了[00:01:51]
Out of kindness I suppose[00:01:51]
我想是出于好意吧[00:01:57]
Lefty he can't sing the blues[00:01:57]
他是左翼分子 会唱布鲁斯[00:02:03]
All night long like he used to[00:02:03]
整整一晚像他以前的生活一样[00:02:07]
The dust that Poncho bit down South[00:02:07]
渺小的Poncho向南走下去[00:02:10]
Ended up in Lefty's mouth[00:02:10]
在左翼分子的言语里结束了生命[00:02:13]
The day they lay poor Poncho low[00:02:13]
他们看不起Poncho的那天[00:02:17]
Lefty split for Ohio[00:02:17]
左翼分子分裂了Ohio[00:02:21]
Where he got the bread to go[00:02:21]
那里他带着面包逃跑了[00:02:28]
There ain't nobody knows[00:02:28]
没有人知道[00:02:34]
All the Federales they say[00:02:34]
所有的联邦军队 他们说[00:02:38]
We could have had him any day[00:02:38]
他们本可以抓住他[00:02:42]
We only let him slip away[00:02:42]
他们只是让他逃走了[00:02:48]
Out of kindness I suppose[00:02:48]
我想是出于好意吧[00:02:49]
The poets tell how Poncho fell[00:02:49]
诗人描述了Poncho是怎样堕落的[00:03:24]
And Lefty's livin' in cheap hotels[00:03:24]
左翼分子住在便宜的小旅馆里[00:03:28]
The desert's quiet Cleveland's cold[00:03:28]
沙漠很安静 Cleveland很冷清[00:03:32]
And so the story ends we're told[00:03:32]
所以故事像我们听到的那样结束了[00:03:36]
Poncho needs your prayers it's true[00:03:36]
Poncho需要你们的祈祷 这是真的[00:03:40]
Save a few for Lefty too[00:03:40]
也为左翼分子祈祷一下吧[00:03:43]
He only did what he had to do[00:03:43]
他只做他不得不做的[00:03:49]
And now he's growin' old[00:03:49]
现在他变老了[00:03:56]
All the Federales they say[00:03:56]
所有的联邦军队 他们说[00:04:00]
We could have had him any day[00:04:00]
他们本可以抓住他[00:04:04]
They only let him go so long[00:04:04]
他们只是让他逃走了[00:04:10]
Out of kindness I suppose[00:04:10]
我想是出于好意吧[00:04:11]
A few gray Federales they say[00:04:11]
一些灰头白发的左翼分子 他们说[00:04:21]
Could have had him any day[00:04:21]
他们本可以抓住他[00:04:25]
We only let him go so long[00:04:25]
我们让他走了这么久了[00:04:30]
Out of kindness I suppose[00:04:30]
我想是出于好意吧[00:04:35]