所属专辑:聖域
歌手: 福山雅治
时长: 03:11
jazzとHepburnと君と (爵士与赫伯恩与你) - 福山雅治 (ふくやま まさはる)[00:00:00]
//[00:00:09]
词:福山雅治[00:00:09]
//[00:00:18]
曲:福山雅治[00:00:18]
//[00:00:27]
自覚症状は実はあったんです[00:00:27]
其实我已有了自觉症状[00:00:32]
恋の病にかかっていたんです[00:00:32]
我患了相思之病[00:00:37]
ひどい失恋のおかげで[00:00:37]
多亏那场糟糕的失恋[00:00:41]
恋の抗体ならば[00:00:41]
说起来我本该有了[00:00:45]
持っていたのに[00:00:45]
恋爱的抗体的[00:00:47]
心にずっとマスクしてたのに[00:00:47]
明明内心里一直戴着面具作为防护[00:00:58]
この症状の特効薬は[00:00:58]
治愈这一症状的特效药[00:01:03]
常識ですが「君の笑顔」です[00:01:03]
可谓常识 那就是你的笑容[00:01:08]
さらに完治させる処方は[00:01:08]
进一步根治的处方[00:01:12]
副作用が強い[00:01:12]
想必就是含有很强副作用的[00:01:16]
「あの言葉」でしょう[00:01:16]
那句话了吧[00:01:19]
「僕はねずっと君が」[00:01:19]
我啊 一直对你[00:01:29]
君がよく聴くjazzも[00:01:29]
你常听的爵士乐也好[00:01:31]
君が憧れるhepburnも[00:01:31]
你所喜欢的赫本也好[00:01:34]
君が付き合ってた[00:01:34]
你曾交往过的[00:01:36]
彼氏のことも[00:01:36]
男朋友也好[00:01:39]
知ってるつもりだけど[00:01:39]
我本想去了解的[00:01:41]
本当は何ひとつ君を知らない[00:01:41]
其实却是对你一无所知[00:01:45]
だって僕は[00:01:45]
因为我[00:01:47]
今日も「ただの友達」だから[00:01:47]
因为我今天也只是你的朋友而已[00:02:20]
君の笑顔の理由に[00:02:20]
你微笑的理由[00:02:22]
君が流す涙の理由に[00:02:22]
你流泪的理由[00:02:25]
君が生きる理由に[00:02:25]
你活着的理由[00:02:28]
僕はなれるかな[00:02:28]
我是否能成为影响你一举一动的人呢[00:02:30]
難しいjazzも聴いて[00:02:30]
听着晦涩的爵士乐[00:02:33]
『ローマの休日』も観てみたよ[00:02:33]
也试着看了罗马假日[00:02:36]
だって君は僕の[00:02:36]
因为你[00:02:38]
「特別すぎる友達」だから[00:02:38]
因为你是我非常特别的朋友[00:02:49]
考えすぎちゃって[00:02:49]
思来想去依旧无解[00:02:51]
もう片思いでいいか[00:02:51]
干脆单恋下去算了吧[00:02:55]
ダメだじゃどうするんだ?[00:02:55]
若是不可以 我该怎么办?[00:02:59]
ごめんって言われる[00:02:59]
如果是你的对不起所带来的[00:03:02]
副作用ならもう覚悟します[00:03:02]
副作用的话 我早就做好准备了[00:03:07]
「君がね好き」[00:03:07]
我喜欢你[00:03:12]