时长: 04:37
乾いた唇 てつく太に[00:00:36]
干涸的嘴唇,在冻结的太阳下[00:00:43]
晒されて[00:00:43]
曝晒开裂[00:00:46]
溢れるが 滴るまぶしさで[00:00:46]
溢出的眼泪,一滴一滴眩目地[00:00:53]
Wをなぞるから[00:00:53]
沿颊流下[00:00:56]
足りないw所をただ埋めあうに[00:00:56]
未及足够的地方却,只是想要掩埋起来[00:01:00]
君を求めえた[00:01:00]
你如此希望[00:01:06]
触れ合う指に わる大切なさだけを[00:01:06]
相互交合的手指上,仅有传达了的痛楚[00:01:12]
き集めて[00:01:12]
聚集起来[00:01:16]
鼓の奥にかざすいを[00:01:16]
悸动的内部,是想实现的夙愿[00:01:22]
さだめというなら[00:01:22]
如果说这是宿命的话[00:01:26]
残されたと[00:01:26]
那残余的记忆[00:01:29]
なくした君の面影が[00:01:29]
和你失去的面容[00:01:35]
今も置き去りのまま[00:01:35]
如今却也还置之不顾[00:01:47]
かすかな吐息と 震える眼差しに[00:01:47]
轻微的叹息和颤抖的目光中[00:01:53]
ゆらめいて[00:01:53]
你犹豫不定[00:01:57]
かすれる魂をめを射る煌めきが[00:01:57]
射入相互摩擦灵魂的眼中的光芒[00:02:04]
二人を包んで[00:02:04]
将二人包裹在一起[00:02:07]
であわなければ[00:02:07]
假如没有相遇的话[00:02:09]
つけあう事さえも なかったのかな[00:02:09]
互相伤害的事情也是,不会发生的吧[00:02:17]
もがれた羽の 痛みに寄り添いながら[00:02:17]
在被拔去羽毛的痛楚中相互靠近[00:02:23]
そっとねむろう[00:02:23]
却也还想再睡一会儿[00:02:27]
れ来から れないから[00:02:27]
倒不回去了,折不回去了[00:02:33]
命を嗄らして[00:02:33]
便竭尽生命[00:02:36]
とおざかるあのひと[00:02:36]
已远去的那一日和[00:02:40]
失くすばかりのこの腕だ[00:02:40]
刚刚失去的这臂膀[00:02:46]
君の温もりに 焦がれて[00:02:46]
在你的温存中,陷入爱慕[00:03:15]
lもが`う 寂しさもちよっえ[00:03:15]
谁都因为,有着不同的寂寞[00:03:19]
あすを欲しがるけど[00:03:19]
而渴望着各自的未来[00:03:25]
君が目指した Aれなきそのさで[00:03:25]
然而你所希冀的那份,纯净无瑕的坚强[00:03:31]
Wをして[00:03:31]
却将我毁坏殆尽[00:03:34]
声に出来ずに たえた祈りを[00:03:34]
因无法发出声音,而断绝的那份祈祷[00:03:40]
さだめとなづけて[00:03:40]
被称作宿命[00:03:43]
残されたと[00:03:43]
而残余的记忆[00:03:47]
らくした君の面影が[00:03:47]
和你失去的面容[00:03:54]
うええたこの胸に[00:03:54]
在这渴求的胸中[00:03:58]
今も置き去りのまま[00:03:58]
如今却也还置之不顾[00:04:03]