所属专辑:Spaceman Came Travelling (巨星之初英文专辑)
歌手: 许冠杰
时长: 04:17
A Spaceman Came Travelling (一个太空人来旅行) - 许冠杰 (Sam Hui)[00:00:00]
//[00:00:15]
Spaceman came travelling[00:00:15]
外太空人从远方[00:00:18]
On his ship from afar[00:00:18]
乘着飞船漫游[00:00:20]
'Twas light years of time since his mission did start[00:00:20]
他穿梭在光年的旅程中以完成使命[00:00:25]
And over a village he halted his craft[00:00:25]
他到达地球上的一个村落 停止飞行[00:00:30]
And it hung in the sky like a star[00:00:30]
飞船悬挂在夜空中 犹如一颗璀璨明星[00:00:36]
Just like a star[00:00:36]
犹如一颗璀璨明星[00:00:42]
He followed a light and came down to a shed[00:00:42]
他沿着一道光 降落在一间小屋前[00:00:47]
Where a mother and a child were lying there on a bed[00:00:47]
屋里一位妈妈和她的孩子正躺在床上[00:00:52]
A bright light of silver shone round his head[00:00:52]
外太空人头顶上闪烁着一片银色的光芒[00:00:56]
And he had the face of an angel[00:00:56]
有着天使般美丽的脸庞[00:01:02]
And they were afraid[00:01:02]
但母子依然恐慌[00:01:08]
And then the stranger spoke[00:01:08]
这位不速之客却说[00:01:10]
He said 'do not fear[00:01:10]
他说 请不要惊慌[00:01:13]
I come from a planet a long way from here[00:01:13]
我来自于遥远的星球[00:01:17]
And i bring a message for mankind to hear'[00:01:17]
为人类带来一个讯息[00:01:22]
And suddenly the sweetest music filled the air[00:01:22]
忽然美妙的音乐响起 弥漫在夜风中[00:01:32]
And it went[00:01:32]
它演奏着 歌颂着[00:01:34]
La [00:01:34]
//[00:01:47]
Peace and goodwill to all men[00:01:47]
和平与安详永远伴随着人们[00:01:53]
And love for the child[00:01:53]
将爱心献给婴儿[00:01:58]
La [00:01:58]
//[00:02:23]
This lovely music went trembling through the ground[00:02:23]
美好的音乐弥漫在漆黑的大地上[00:02:28]
And many were wakened on hearing that sound[00:02:28]
动人的乐章将很多人轻轻唤醒[00:02:32]
And travellers on the road the village they found[00:02:32]
路上行走的旅人来到村落中[00:02:37]
By the light of that ship in the sky[00:02:37]
它们被夜空中的光芒深深吸引[00:02:43]
Which shone all round[00:02:43]
光芒笼罩在四周[00:02:48]
And just before dawn at the paling of the sky[00:02:48]
就在破晓时分 就在云霞乍现的天际[00:02:53]
The stranger returned and said 'now i must fly[00:02:53]
外太空人返回飞船 朝着人群说 我必须飞走了[00:02:57]
When two thousand years of your time has gone by[00:02:57]
两千年后[00:03:02]
This song will begin once again[00:03:02]
此曲会再度响起[00:03:08]
To a baby's cry'[00:03:08]
伴随着婴儿的啼哭声[00:03:12]
And it went[00:03:12]
它演奏着[00:03:13]
La [00:03:13]
//[00:03:27]
Peace and goodwill to all men[00:03:27]
和平与安详永远伴随着人们[00:03:32]
And love for the child[00:03:32]
将爱心献给婴儿[00:03:35]
The whole world is waiting[00:03:35]
全世界都在等待那一天[00:03:37]
La [00:03:37]
//[00:03:51]
Peace and goodwill to all men[00:03:51]
和平与安详永远伴随着人们[00:03:56]
And love for the child[00:03:56]
将爱心献给婴儿[00:04:02]
La[00:04:02]
//[00:04:07]
/[00:04:07]