• 转发
  • 反馈

《You’re Welcome》歌词


歌曲: You’re Welcome

所属专辑:Soul Is Forever

歌手: Mary J. Blige&Jay-Z

时长: 04:52

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

You’re Welcome

Turn turn me up a little bit [00:00:01]

让我兴奋起来,让我兴奋一点[00:00:02]

When that music comes in it gets loud[00:00:02]

当音乐响起,欢呼声一片[00:00:06]

Swizzy [00:00:06]

//[00:00:07]

YES Hands up Hands up Hands up high [00:00:07]

来,把手举起来,把手举起来[00:00:11]

Hands up Hands up Hands up high (La dee da da da )[00:00:11]

把手举起来,把手举起来,把手举高一点[00:00:16]

(It be very different now Swizzy)[00:00:16]

现在就非常不一样了[00:00:21]

Hands up Hands up Hands up high [00:00:21]

把手举起来,把手举起来,把手举高一点[00:00:23]

Hands up Hands up Hands up high [00:00:23]

把手举起来,把手举起来,把手举高一点[00:00:28]

(I need everybody put your hands up [00:00:28]

我需要每个人都把手举起来[00:00:29]

Wave from side to side right quick for me)[00:00:29]

从一边到另一边,迅速涌动到我面前[00:00:31]

Slow down HOV your killin 'em[00:00:31]

放慢一点你的车[00:00:32]

Yeah You would think I was on 'roids[00:00:32]

是的,你可能以为我已经在路上了[00:00:35]

I been hittin so long and I'n a big headed boy[00:00:35]

我早已家喻户晓,我是个领头的人[00:00:39]

Nah we ain't on HGH[00:00:39]

现在我们不够兴奋[00:00:41]

Though I might pick up some weight when I'm runnin through your state[00:00:41]

虽然当我经过你的国家,我变胖了[00:00:44]

(Runnin through your state ) Nah nah nah we ain't on the clear[00:00:44]

经过你的国家,我们并不明确[00:00:47]

We on the runway in back to back Lairs (In the air )[00:00:47]

我们背靠背将跑道当床[00:00:51]

Yeah Yeah It's Ms No More Drama[00:00:51]

耶,耶[00:00:53]

And Barack Obama rhymers feel honored (Talk to 'em HOV)[00:00:53]

为奥巴马作诗者感到非常荣幸[00:00:57]

I put my life on these tracks[00:00:57]

我将我的生活置于轨道上[00:00:59]

You act like y'all don't wanna p-pay me for the facts[00:00:59]

你表现得好像不会告诉我真相[00:01:03]

Luckily my therapy is to rap[00:01:03]

幸运的是,我的治愈法就是说唱[00:01:05]

I just bare my soul I don't expect nothin back (Get it up )[00:01:05]

我放空灵魂,我希望有的事情可以重来[00:01:09]

Your all welcome long as you felt them[00:01:09]

你们所有人期待了那么久[00:01:11]

I was 'gon get mine you know where the hell I'm from[00:01:11]

我将会得到属于我的,你知道我所来自的地狱[00:01:14]

I'm from the bottom so I do this from the diapers (Stinky )[00:01:14]

我来自地狱的最底层,我从小就在这么做[00:01:17]

Quick fast turn the big apple into cider (Nasty )[00:01:17]

迅速将苹果变成苹果汁[00:01:20]

I do this I'm a writer and a rider[00:01:20]

我是个作家,也是个骑手[00:01:23]

Spew it cause I'm nicer but I do this for the lifers[00:01:23]

我是个好人,但是我做这一切只是为了生活[00:01:26]

(Tell 'em again Hov )[00:01:26]

再次告诉我[00:01:27]

I'm a writer and a rider[00:01:27]

我是个作家,也是个骑手[00:01:29]

Spew it cause I'm nicer but I do this for the lifers [00:01:29]

我是个好人,但是我做这一切只是为了生活[00:01:32]

Your welcome[00:01:32]

欢迎[00:01:33]

To all of y'all keepin y'all in health[00:01:33]

你们所有人,祝你们保持健康[00:01:36]

Just to see you smile and enjoy yourself[00:01:36]

看到你的微笑,看到你玩得开心[00:01:38]

Your ahhhh-lll your ahhhh-ll[00:01:38]

//[00:01:40]

Your ahhhh-ll are welcome[00:01:40]

欢迎你们所有人[00:01:43]

(Yeah Now everybody get yo' hands up)[00:01:43]

现在所有的人都将手举起来了[00:01:44]

Hands up hands up hands up high [00:01:44]

将手举起来,举起来,举起来,高一点[00:01:47]

Hands up hands up hands up high [00:01:47]

将手举起来,举起来,举起来,高一点[00:01:49]

Your ahhhh-lll your ahhhh-ll[00:01:49]

//[00:01:52]

Your ahhhh-ll are welcome (Slow down HOV Your killin 'em )[00:01:52]

欢迎你们所有人[00:01:56]

Yeah yeah you probably never see again[00:01:56]

或许你永远不会再看到了[00:01:58]

(Uh-ah ) Somebody so deadly via the pen (No never no)[00:01:58]

通过笔头,有人能够如此一真见血[00:02:02]

Viva Hovito bandito muy bien[00:02:02]

//[00:02:05]

Big up to Biggie and Pac I do it for them[00:02:05]

我为你们做这些[00:02:07]

Until I rich Kaleek I do it for him[00:02:07]

直到我变得富有,我为你们做这些[00:02:10]

Do it for those who can't do for self do to the pen[00:02:10]

为那些自己不能做的人做这些,不能为了自己[00:02:14]

May these bars reach through your bar[00:02:14]

这些酒吧会超过你的酒吧吗[00:02:16]

And ma when Mary sing it heals your heart Hands up [00:02:16]

妈妈,当玛丽唱歌的时候,歌声抚平了你的伤口[00:02:20]

God so Lisa Stansfield you are[00:02:20]

上帝,你是斯坦菲尔德·丽莎[00:02:22]

Love Is A Battlefield we all get scarred OH [00:02:22]

爱情就像战场,我们所有人都会害怕[00:02:25]

AH I put my heart into this[00:02:25]

将我的心放进去[00:02:28]

This is much more than marketed music[00:02:28]

这远胜过市场的音乐[00:02:31]

The reason I got a market to do this[00:02:31]

因为我找到了可以这么做的市场[00:02:34]

As there's people goin through pain I'm just walkin 'em through this[00:02:34]

当所有的人都在经历苦难,我只是路过[00:02:37]

(I'm here for you) This ain't no marketed music[00:02:37]

我在这儿等你,这里没有销售的音乐[00:02:40]

People goin through pain I'm just talkin 'em through it your welcome[00:02:40]

当所有的人都在经历苦难,我只是路过,你是受欢迎的[00:02:43]

To all of y'all keepin y'all in health[00:02:43]

你们所有人,祝你们保持健康[00:02:46]

Just to see you smile and enjoy yourself[00:02:46]

看到你的微笑,看到你玩得开心[00:02:49]

Your ahhhh-lll your ahhhh-ll[00:02:49]

//[00:02:52]

Your ahhhh-ll are welcome (Yeah Now everybody get yo' hands up)[00:02:52]

你们所有人都是受欢迎的,现在所有的人都把手举起来[00:02:56]

Hands up hands up hands up high [00:02:56]

将手举起来,举起来,举起来,高一点[00:02:58]

Hands up hands up hands up high [00:02:58]

将手举起来,举起来,举起来,高一点[00:03:00]

Your ahhhh-lll your ahhhh-ll[00:03:00]

//[00:03:03]

Your ahhhh-ll are welcome (Slow down Mary your killin 'em )[00:03:03]

你们所有人都是受欢迎的,玛丽,放慢一点,你这样会让他们丧命的[00:03:06]

If it wasn't for your love it would all be a dream[00:03:06]

这不是为你的爱情,所有的这一切都是一个梦[00:03:09]

And you made our dreams come true[00:03:09]

你让我的梦想变成了现实[00:03:12]

That's why y'all don't need to thank us[00:03:12]

这就是为什么你们不需要谢我[00:03:15]

Cause we do this all for you (Talk to 'em Mary )[00:03:15]

因为我们做的这一切都是为了你们所有人[00:03:18]

We know what you were goin through[00:03:18]

我们知道你渡过了难关[00:03:21]

Because we were goin through it too[00:03:21]

因为我们也渡过了难关[00:03:24]

When no one seems to understand[00:03:24]

当一个人似乎明白了的时候[00:03:27]

We were always there to hold your hand[00:03:27]

我们总是在那儿,紧紧握住你的手[00:03:31]

Sure I taught you 'bout watch brands and watch bands[00:03:31]

我曾教你欣赏乐队,观看乐队[00:03:33]

I also said watch the man hoppin out of vans (WOO )[00:03:33]

我还说看他们在大篷车的表演[00:03:37]

I ain't only teach you about Efizel[00:03:37]

我不仅仅教你这个[00:03:39]

I told you how to fish and not let other n****s feed you your welcome[00:03:39]

我好告诉你如何垂钓,不让他人喂你东西,你是受欢迎的[00:03:43]

To all of y'all keepin y'all in health[00:03:43]

你们所有人,祝你们保持健康[00:03:45]

Just to see you smile and enjoy yourself[00:03:45]

看到你的微笑,看到你玩得开心[00:03:48]

Your all are welcome your all are welcome your all are welcome[00:03:48]

你是受欢迎的,你是受欢迎的[00:03:53]

Now everybody say M-*juva*-J-*erva*-B[00:03:53]

现在每个人都说[00:03:55]

*Eh-uh-eh-evra* H-*erra*-O-*evra*-V[00:03:55]

//[00:04:00]

*Eh-uh-eh-evra* M-*juva*-J-*erva*-B[00:04:00]

//[00:04:02]

*Eh-uh-eh-evra* H-*erra*-O-*evra*-V[00:04:02]

//[00:04:06]

Now-now-now-now-now-now-now[00:04:06]

现在,现在[00:04:06]

Knock 'em out the box k-k-k-knock 'em out the box (Mary )[00:04:06]

让他们出局,让他们出局[00:04:09]

Knock 'em out the box k-k-k-knock 'em out the box (HOV )[00:04:09]

让他们出局,让他们出局[00:04:12]

Knock 'em out the box k-k-k-knock 'em out the box (Swizzy )[00:04:12]

让他们出局,让他们出局[00:04:15]

Knock 'em out the box k-k-k-knock 'em out the box (Individuals )[00:04:15]

让他们出局,让他们出局[00:04:18]

HEY (Get it up ) HO (Get it up )[00:04:18]

起来,起来,起来[00:04:20]

HEY (Get it up ) HO (Get it up )[00:04:20]

起来,起来,起来[00:04:23]

HEY (To the left ) HO (To the right )[00:04:23]

嘿,起来[00:04:26]

HEY (To the left ) HO (Good night )[00:04:26]

嘿,向左,噢,晚安[00:04:29]

Good night Good night Good night Good night [00:04:29]

晚安,晚安,晚安,晚安[00:04:32]

Good night Good night Good night Good night [00:04:32]

晚安,晚安,晚安,晚安[00:04:35]

Good night Good night Good night Good night [00:04:35]

晚安,晚安,晚安,晚安[00:04:38]

Good night Good night Good night Good night[00:04:38]

晚安,晚安,晚安,晚安[00:04:43]