• 转发
  • 反馈

《旅人》歌词


歌曲: 旅人

所属专辑:プリズム / 空の欠片

歌手: 池田綾子

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

旅人

旅人 - 池田綾子 (いけだ あやこ)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞:池田綾子[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:池田綾子[00:00:12]

//[00:00:18]

地平線に星が消えたら[00:00:18]

星星消失在地平线[00:00:23]

漂う朝の気配[00:00:23]

漂浮着清晨的气息[00:00:27]

浅い眠り ぼんやり見てる[00:00:27]

浅浅的睡眠 呆呆地凝望[00:00:31]

静かな部屋に差し込む朝陽[00:00:31]

朝阳安静的照射进房间来[00:00:35]

「どこまでできるのだろう…」[00:00:35]

可以到什么地方呢[00:00:41]

誰にも言えない言葉を抱えて[00:00:41]

谁都有不能说的话 紧紧地抱在心里[00:00:52]

いつか花のように 笑える日まで[00:00:52]

何时才能像花儿一样 直到灿烂的微笑那一天[00:01:00]

喜びと別れを繰り返しながら[00:01:00]

喜悦和离别 反反复复[00:01:09]

いつか胸の奥に刻んだ誓い[00:01:09]

不知何时 这誓言刻在了我的内心深处[00:01:18]

時は流れていく 約束を乗せて[00:01:18]

时光流逝 载着我们的约定[00:01:37]

描きたくて広げた紙は[00:01:37]

想要在这张开的纸上绘画[00:01:41]

今も真っ白なまま[00:01:41]

现在依然是一片洁白[00:01:45]

焦るほどに 遠のく景色[00:01:45]

远离的风景 甚至有些焦急[00:01:50]

幻になってしまう前に[00:01:50]

在变成幻觉之前[00:01:54]

「どこまでゆけるのだろう…」[00:01:54]

要去往何方呢[00:01:59]

小さな言葉を[00:01:59]

清晨的阳光照射着[00:02:03]

朝陽が照らしていた[00:02:03]

小小的话语[00:02:10]

夏の雲のように わき上がる夢[00:02:10]

我的梦涌现出来 就像是夏日的云彩[00:02:19]

いつか私らしく 空に手を挙げて[00:02:19]

总有一天 我要做回自己 朝着天空伸出手臂[00:02:33]

「どこまでも行ってみよう」[00:02:33]

尝试着去所有的地方[00:02:51]

小さな答えを 探して その先へ[00:02:51]

寻找着小小的答案 继续向前[00:03:05]

いつか花が咲き誇るように笑う[00:03:05]

什么时候才能像花儿绽放般微笑[00:03:13]

喜びと別れを力に変えて[00:03:13]

让喜悦和分别幻化成力量[00:03:22]

いつか花のように 笑える日まで[00:03:22]

何时才能像花儿一样 直到灿烂的微笑那一天[00:03:31]

いつか私らしく 空に手を挙げて[00:03:31]

总有一天 我要做回自己 朝着天空伸出手臂[00:03:36]