• 转发
  • 反馈

《Ballad of a Thin Man(mono version)》歌词


歌曲: Ballad of a Thin Man(mono version)

所属专辑:The Original Mono Recordings

歌手: Bob Dylan

时长: 05:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ballad of a Thin Man(mono version)

Ballad of a Thin Man (瘦人民谣) (mono version) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]

//[00:00:14]

You walk into the room[00:00:14]

你走进房间[00:00:17]

With your pencil in your hand[00:00:17]

手里拿着铅笔[00:00:21]

You see somebody naked[00:00:21]

你看见一个赤裸的人[00:00:22]

And you say Who is that man [00:00:22]

便问道 那人是谁[00:00:27]

You try so hard[00:00:27]

你百般尝试[00:00:28]

But you don't understand[00:00:28]

却不能明白[00:00:33]

Just what you'll say[00:00:33]

当你回到家 [00:00:35]

When you get home[00:00:35]

该说些什么[00:00:39]

Because something is happening here[00:00:39]

因为这里有些事正在发生[00:00:42]

But you don't know what it is[00:00:42]

但你不知道是什么 [00:00:46]

Do you Mister Jones [00:00:46]

是这样吗 琼斯先生[00:00:56]

You raise up your head[00:00:56]

你抬起头[00:00:59]

And you ask Is this where it is [00:00:59]

问道就是这里吗[00:01:03]

And somebody points to you and says[00:01:03]

有个人指着你说[00:01:07]

It's his[00:01:07]

是他的[00:01:09]

And you say What's mine [00:01:09]

你问道什么是我的[00:01:11]

And somebody else says Where what is[00:01:11]

另一个人说 哪里有什么[00:01:15]

And you say Oh my God[00:01:15]

你惊呼 我的上帝啊[00:01:17]

Am I here all alone [00:01:17]

这里只有我一人吗[00:01:22]

Because something is happening here[00:01:22]

因为这里有些事正在发生[00:01:24]

But you don't know what it is[00:01:24]

但你不知道是什么 [00:01:29]

Do you Mister Jones [00:01:29]

是这样吗 琼斯先生[00:01:39]

You hand in your ticket[00:01:39]

你递上门票[00:01:42]

And you go watch the geek[00:01:42]

去看畸形秀[00:01:46]

Who immediately walks up to you[00:01:46]

他一听见你说话[00:01:49]

When he hears you speak[00:01:49]

立刻走到你跟前[00:01:52]

And says How does it feel[00:01:52]

他问你感觉如何[00:01:54]

To be such a freak [00:01:54]

作为一个怪胎[00:01:57]

And you say Impossible[00:01:57]

你说 不可能[00:01:59]

As he hands you a bone[00:01:59]

当他递给你一根骨头[00:02:05]

Because something is happening here[00:02:05]

因为这里有些事正在发生[00:02:07]

But you don't know what it is[00:02:07]

但你不知道是什么[00:02:12]

Do you Mister Jones [00:02:12]

是这样吗 琼斯先生[00:02:22]

You have many contacts[00:02:22]

你与伐木工人 [00:02:25]

Among the lumberjacks[00:02:25]

往来密切[00:02:26]

To get you facts[00:02:26]

他们会告诉你现实[00:02:28]

When someone attacks your imagination[00:02:28]

当有人攻击你的臆想[00:02:34]

But nobody has any respect[00:02:34]

然而没有人给予丝毫尊重[00:02:37]

Anyway they already expect you[00:02:37]

不管怎样他们都期待你[00:02:41]

To just give a check[00:02:41]

捐赠一张支票[00:02:43]

To tax-deductible charity organizations[00:02:43]

给免税慈善组织 [00:02:53]

You've been with the professors[00:02:53]

你曾跟教授们在一起[00:02:56]

And they've all liked your looks[00:02:56]

他们都喜欢你的外表[00:03:00]

With great lawyers you have[00:03:00]

你曾和有名的律师[00:03:02]

Discussed lepers and crooks[00:03:02]

谈论过小人和骗子[00:03:06]

You've been through all of[00:03:06]

你已经读过了全部[00:03:07]

F Scott Fitzgerald's books[00:03:07]

F•斯科特•菲兹杰拉德的书[00:03:12]

You're very well read[00:03:12]

你饱读诗书[00:03:14]

It's well known[00:03:14]

这一点众所周知[00:03:18]

Because something is happening here[00:03:18]

因为这里有些事正在发生 [00:03:21]

But you don't know what it is[00:03:21]

但你不知道是什么 [00:03:25]

Do you Mister Jones [00:03:25]

是这样吗 琼斯先生[00:03:34]

Well the sword swallower [00:03:34]

那个吞剑者 [00:03:36]

He comes up to you[00:03:36]

他向你走来[00:03:38]

And then he kneels[00:03:38]

然后他跪下[00:03:42]

He crosses himself[00:03:42]

在胸口画十字[00:03:43]

And then he clicks his high heels[00:03:43]

他轻敲他的高跟鞋[00:03:47]

And without further notice[00:03:47]

没有再多说什么[00:03:49]

He asks you how it feels[00:03:49]

他问你感觉如何[00:03:53]

And he says Here is your throat back[00:03:53]

他说这是你的咽喉[00:03:56]

Thanks for the loan[00:03:56]

感谢你把它借给我[00:04:01]

Because something is happening here[00:04:01]

因为这里有些事正在发生 [00:04:03]

But you don't know what it is[00:04:03]

但你不知道是什么[00:04:07]

Do you Mister Jones [00:04:07]

是这样吗 琼斯先生[00:04:16]

Now you see this one-eyed midget[00:04:16]

现在你看着这个独眼侏儒[00:04:20]

Shouting the word NOW[00:04:20]

大叫道 就是现在 [00:04:23]

And you say For what reason [00:04:23]

你问道出于什么理由[00:04:26]

And he says How [00:04:26]

他问道怎样做到的[00:04:30]

And you say What does this mean[00:04:30]

你又问 这是什么意思 [00:04:32]

And he screams back You're a cow[00:04:32]

他尖叫着回答 你是头奶牛[00:04:36]

Give me some milk[00:04:36]

给我些牛奶 [00:04:38]

Or else go home[00:04:38]

不然就回家[00:04:42]

Because something is happening here[00:04:42]

因为这里有些事正在发生 [00:04:44]

But you don't know what it is[00:04:44]

但你不知道是什么 [00:04:49]

Do you Mister Jones [00:04:49]

是这样吗 琼斯先生[00:04:58]

Well you walk into the room[00:04:58]

你走进那个房间[00:05:00]

Like a camel and then you frown[00:05:00]

像头骆驼 皱起眉头 [00:05:05]

You put your eyes in your pocket[00:05:05]

你仔细搜索你的口袋[00:05:07]

And your nose on the ground[00:05:07]

鼻子贴紧地面[00:05:12]

There ought to be a law[00:05:12]

这里定有蛛丝马迹[00:05:14]

Against you comin' around[00:05:14]

证明你曾来过[00:05:17]

You should be made[00:05:17]

真应该有人[00:05:19]

To wear earphones[00:05:19]

要你戴上耳机[00:05:24]

Because something is happening here[00:05:24]

因为这里有些事正在发生[00:05:26]

But you don't know what it is[00:05:26]

但你不知道是什么 [00:05:31]

Do you Mister Jones[00:05:31]

是这样吗 琼斯先生[00:05:36]