所属专辑:Privateering (Super Deluxe Edition)
歌手: Mark Knopfler
时长: 07:12
I'm Jeremiah Dixon[00:00:41]
我叫耶利米迪克森[00:00:53]
I am a Geordie boy[00:00:53]
是一名来自泰恩赛德的男孩[00:00:56]
A glass of wine with you sir[00:00:56]
我们喝一杯吧 先生[00:00:59]
And the ladies I'll enjoy[00:00:59]
来一起欣赏这些女士们[00:01:02]
All Durham and Northumberland[00:01:02]
达勒姆和诺森伯兰郡[00:01:07]
Is measured up by my own hand[00:01:07]
都是我亲手测量的[00:01:13]
It was my fate from birth[00:01:13]
我的命运从一出生就已注定[00:01:17]
To make my mark upon the earth [00:01:17]
注定要被世界所铭记 [00:01:24]
He calls me Charlie Mason[00:01:24]
他们叫我查理梅森[00:01:27]
A stargazer am I[00:01:27]
我是一个天文学家[00:01:30]
It seems that I was born[00:01:30]
似乎我的出生[00:01:32]
To chart the evening sky[00:01:32]
就是为了要绘制星空[00:01:37]
They'd cut me out for baking bread[00:01:37]
他们却想让我烤面包[00:01:41]
But I had other dreams instead[00:01:41]
但我有很多其它的梦想[00:01:46]
This baker's boy from the west country[00:01:46]
这个面包师的儿子来自西部乡村[00:01:50]
Would join the Royal Society [00:01:50]
想要加入皇家学会 [00:01:55]
We are sailing to Philadelphia[00:01:55]
我们正在去往费城的路上[00:02:03]
A world away from the coaly Tyne[00:02:03]
那是一个远离泰恩河的世界[00:02:08]
Sailing to Philadelphia[00:02:08]
航行去费城[00:02:14]
To draw the line[00:02:14]
闯荡出一番事业[00:02:18]
The Mason-Dixon line[00:02:18]
一番属于梅森迪克森的事业[00:02:27]
Now you're a good surveyor Dixon[00:02:27]
现在你是个合格的勘测员 迪克森[00:02:51]
But I swear you'll make me mad[00:02:51]
但我发誓你会让我疯狂[00:02:53]
The West will kill us both[00:02:53]
西方世界会追杀我们俩的[00:02:56]
You gullible Geordie lad[00:02:56]
你这个容易上当的泰恩赛德男孩[00:03:00]
You talk of liberty[00:03:00]
你谈论自由[00:03:05]
How can America be free[00:03:05]
美国怎么会有自由[00:03:09]
A Geordie and a baker's boy[00:03:09]
一个泰恩赛德面包师的儿子[00:03:14]
In the forest of the Iroquois [00:03:14]
森林中的易洛魁族人 [00:03:19]
Now hold your head up Mason[00:03:19]
现在抬起你的头 梅森[00:03:24]
See America lies there[00:03:24]
看看美国那边编制的谎言[00:03:28]
The morning tide has raised[00:03:28]
早晨的大海已经涨潮[00:03:30]
The capes of Delaware[00:03:30]
在特拉华海角[00:03:35]
Come up and feel the sun[00:03:35]
一起感受这灿烂的阳光[00:03:38]
A new morning is begun[00:03:38]
新的一天开始了[00:03:43]
Another day will make it clear[00:03:43]
明天也会更加的美好[00:03:46]
Why your stars should guide us here [00:03:46]
为什么你的星星会指引我们到这儿来 [00:03:54]
We are sailing to Philadelphia[00:03:54]
我们正在去往费城的路上[00:04:00]
A world away from the coaly Tyne[00:04:00]
那是一个远离泰恩河的世界[00:04:06]
Sailing to Philadelphia[00:04:06]
航行去费城[00:04:11]
To draw the line[00:04:11]
闯荡出一番事业[00:04:15]
The Meson-Dixon line The Meson-Dixon line[00:04:15]
一番属于梅森迪克森的事业 一番梅森迪克森的事业[00:04:20]