所属专辑:GIRLS’ ROCK ~Tiara~
歌手: デーモン小暮閣下
时长: 04:36
そばかす (雀斑) - デーモン閣下 (小暮阁下)[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:YUKI[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:恩田快人[00:00:10]
//[00:00:16]
大キライ[00:00:16]
曾经最讨厌的[00:00:17]
だったそばかすをちょっと[00:00:17]
雀斑 稍稍[00:00:19]
ひとなでしてタメ息をひとつ[00:00:19]
出现便会让我一声叹息[00:00:21]
へヴィー級の恋はみごとに[00:00:21]
一级棒的恋爱 巧妙地[00:00:24]
角砂糖と一緒に溶けた[00:00:24]
和方糖一起溶解了[00:00:26]
前よりももっと[00:00:26]
比从前更加[00:00:28]
やせた胸にちょっと[00:00:28]
孱弱的胸膛[00:00:29]
チクッとささるトゲがイタイ[00:00:29]
被尖刺突地扎到的时候 痛极了[00:00:32]
星占いも[00:00:32]
占卜也[00:00:34]
あてにならないわ[00:00:34]
算不中[00:00:40]
もっと遠くまで[00:00:40]
那更远的地方[00:00:45]
一緒にゆけたら[00:00:45]
我们要是能一起走到[00:00:49]
ねぇ うれしくて[00:00:49]
呐 我很高兴啊[00:00:53]
それだけで[00:00:53]
仅仅只是这样[00:00:59]
想い出はいつもキレイだけど[00:00:59]
回忆总是美丽至极[00:01:05]
それだけじゃ[00:01:05]
但若只是如此[00:01:07]
おなかがすくわ 本当は[00:01:07]
本当は 肚子会饿的啊[00:01:11]
せつない夜なのに[00:01:11]
明明是令人难过的夜晚[00:01:16]
どうしてかしら?[00:01:16]
到底是怎么了啊[00:01:18]
あの人の笑顔も[00:01:18]
连那个人的笑容也[00:01:21]
思いだせないの[00:01:21]
无法回想起了[00:01:34]
こわして なおして[00:01:34]
崩坏 修复[00:01:36]
わかってるのに[00:01:36]
明明我是知道的[00:01:39]
それがあたしの性格だから[00:01:39]
我的个性就是这样[00:01:44]
もどかしい気持ちで[00:01:44]
带着焦躁的心情[00:01:47]
あやふやなままで[00:01:47]
一直含含糊糊的[00:01:50]
それでも イイ[00:01:50]
即便如此也好[00:01:52]
恋をしてきた[00:01:52]
这样也谈了一场恋爱[00:01:58]
おもいきりあけた[00:01:58]
下定了决心[00:02:02]
左耳のピアスには[00:02:02]
在左耳上打了耳洞[00:02:07]
ねぇ 笑えない[00:02:07]
呐 不要笑我[00:02:11]
エピソード[00:02:11]
不过是个小插曲罢了[00:02:20]
そばかすの数をかぞえてみる[00:02:20]
数数有多少雀斑[00:02:26]
汚れたぬいぐるみ抱いて[00:02:26]
抱着被弄脏了的布偶[00:02:30]
胸をさす トゲは[00:02:30]
刺向胸口的尖刺[00:02:34]
消えないけど[00:02:34]
虽然不会消失[00:02:37]
カエルちゃんも[00:02:37]
小青蛙[00:02:39]
ウサギちゃんも[00:02:39]
小兔子[00:02:42]
笑ってくれるの[00:02:42]
都在对我笑着[00:03:24]
想い出はいつも[00:03:24]
回忆总是[00:03:28]
キレイだけど[00:03:28]
美丽至极[00:03:30]
それだけじゃ[00:03:30]
但若只是如此[00:03:32]
おなかがすくの 本当は[00:03:32]
本当は 肚子会饿的啊[00:03:37]
せつない夜なのに[00:03:37]
明明是令人难过的夜晚[00:03:41]
どうしてかしら?[00:03:41]
到底是怎么了啊[00:03:44]
あの人の涙も思いだせないの[00:03:44]
连那个人的眼泪也无法回想起了[00:03:52]
思い出せないの どう…[00:03:52]
无法回想起了 为什[00:04:02]
La La La La La La[00:04:02]
啦啦啦啦啦啦[00:04:08]
どうしてなの?[00:04:08]
是为什么啊[00:04:13]