所属专辑:Une Enfant Du Siècle
歌手: Alizee
时长: 04:21
Nous sommes toutes les filles de l Eden[00:00:16]
我们都是伊甸园里的女孩[00:00:22]
Nous dévalons ses rues cendrées[00:00:22]
我们从灰色的路上冲下来[00:00:26]
Au coeur d un éternel été[00:00:26]
进入无尽的仲夏[00:00:31]
Nous sommes les demoiselles d Eden[00:00:31]
我们都是伊甸园的大小姐[00:00:37]
Les chatelaines au coeur scellé[00:00:37]
是心头紧闭的城堡主人[00:00:40]
Qui cède au quatorzième été[00:00:40]
在第十四个念头的仲夏[00:00:46]
Les soleils mourants[00:00:46]
无精打采的太阳[00:00:53]
De ces ciels voilés[00:00:53]
挂在朦胧一片的天空[00:00:56]
Sont mes adieux en grand[00:00:56]
这是我天堂式的告别[00:01:01]
Les soleils voilés[00:01:01]
蒙上面纱的太阳[00:01:07]
De ces ciels noyés[00:01:07]
挂在阴霾的天空[00:01:11]
Sont mes adieux en grand[00:01:11]
这是我天堂式的告别[00:01:16]
Au coeur du coeur de la nation[00:01:16]
在国家的中心之中[00:01:22]
Toutes les jeunes filles sont des faucons[00:01:22]
所有的女孩子都是鹰隼[00:01:26]
Les ombres refluent sous les buissons[00:01:26]
影子都退缩到灌木丛中[00:01:31]
Sur toutes les peaux vierges de l Eden[00:01:31]
向所有伊甸园中皮毛纯洁的人[00:01:37]
S envolent les colombes de l Eden[00:01:37]
放飞伊甸园的白鸽[00:01:39]
Qui soufflent au génie du lieu[00:01:39]
白鸽对着园中圣人低语[00:01:44]
Leurs adieux[00:01:44]
他们的告别[00:01:46]
Les soleils mourants[00:01:46]
无精打采的太阳[00:01:52]
De ces ciels voilés[00:01:52]
挂在朦胧一片的天空[00:01:56]
Sont mes adieux en grand[00:01:56]
这是我天堂式的告别[00:02:01]
Les soleils voilés[00:02:01]
蒙上面纱的太阳[00:02:07]
De ces ciels noyés[00:02:07]
挂在阴霾的天空[00:02:11]
Sont mes adieux en grand[00:02:11]
这是我天堂式的告别[00:02:31]
Le vent gonflait les voiles de l Eden[00:02:31]
大风在伊甸园里空中低吼[00:02:37]
Lan ait les filles américaines[00:02:37]
朝着原始的城郭[00:02:41]
A l assaut de villes inhumaines[00:02:41]
送出亚美利加的女孩[00:02:45]
Couvre tes bras nus mon Eden[00:02:45]
伸出你洁白无暇的双臂 我的伊甸园[00:02:52]
Dans la vie on se quitte on rompt[00:02:52]
在现实生活中我们退却 我们与现实断裂[00:02:56]
On finit seul sous les flacons[00:02:56]
我们只是最后终结在小小的瓶中[00:02:59]
Oh adieu[00:02:59]
噢 别了[00:03:01]
Les soleils mourants[00:03:01]
无精打采的太阳[00:03:07]
De ces ciels voilés[00:03:07]
挂在朦胧一片的天空[00:03:11]
Sont mes adieux en grand[00:03:11]
这是我天堂式的告别[00:03:15]
Les soleils voilés[00:03:15]
蒙上面纱的太阳[00:03:22]
De ces ciels noyés[00:03:22]
挂在阴霾的天空[00:03:26]
Sont mes adieux en grand[00:03:26]
这是我天堂式的告别[00:03:30]
Les soleils mourants[00:03:30]
无精打采的太阳[00:03:37]
De ces ciels voilés[00:03:37]
挂在朦胧一片的天空[00:03:41]
Sont mes adieux en grand[00:03:41]
这是我天堂式的告别[00:03:45]
Les soleils voilés[00:03:45]
蒙上面纱的太阳[00:03:52]
De ces ciels noyés[00:03:52]
挂在阴霾的天空[00:03:56]
Sont mes adieux en grand[00:03:56]
这是我天堂式的告别[00:04:00]
Promis j appellerai[00:04:00]
答应过的 我要喊出来[00:04:06]
Mais il le faut je m en vais[00:04:06]
但是该做的事情使我向前走[00:04:10]
Dans le feuilleton des feuilles[00:04:10]
在层层叠叠的落叶中[00:04:14]
Parmi les vaisseaux[00:04:14]
在血管中[00:04:16]
Parmi les fusées de l Eden[00:04:16]
在伊甸园的血管之中[00:04:21]