所属专辑:Coat of Arms
歌手: Sabaton
时长: 04:22
Aces In Exile - Sabaton[00:00:00]
//[00:00:00]
In the skies above the isle aces in exile prevail[00:00:00]
在英伦三岛的上空 流亡的战斗机王牌战无不胜[00:00:05]
From near and far they arrived joined the force[00:00:05]
来自五湖四海的人 他们前来加入皇家空军[00:00:27]
Ready to serve the allied command[00:00:27]
随时听候盟军的调遣[00:00:31]
Sent into training though they already earned their wings[00:00:31]
尽管已经是合格的飞行员 却仍在训练中磨练技术[00:00:40]
They were ready to fly they were fit for the fight[00:00:40]
他们准备好飞行 适合最激烈的战斗[00:00:44]
Once in the air the battle begins[00:00:44]
一旦升空 战斗立刻打响[00:00:50]
They have proven their worth now they fly for revenge[00:00:50]
他们已经证明了自己的价值 现在他们为了复仇而飞翔[00:00:57]
Fighter pilots in exile fly over foreign land[00:00:57]
流亡的战斗机飞行员翱翔在外国上空[00:01:02]
Let their story be heard tell of 303rd[00:01:02]
让第303战斗机中队的故事广为流传[00:01:05]
Fighter pilots from Poland in the battle of Britain[00:01:05]
来自波兰的飞行员在不列颠之战中[00:01:08]
Guarding the skies of the isle[00:01:08]
守卫着英伦三岛的领空[00:01:10]
Even at night shadows cover the ground[00:01:10]
即使在黑夜 战机也笼罩着天空[00:01:32]
And the fighting goes on from dusk until dawn[00:01:32]
激战从黄昏一直持续到黎明[00:01:37]
With the claw of the Reich with the claw of the eagle[00:01:37]
与纳粹的爪牙 与德国空军的利刃抗争[00:01:43]
They were ready to fly they were ready to die[00:01:43]
他们准备着飞行 他们准备着牺牲[00:01:49]
Up in the air the battle goes on[00:01:49]
在高空中 战斗继续着[00:01:56]
They have proven their worth now they have their revenge[00:01:56]
他们已经证明了自己的价值 现在他们将为国复仇[00:02:02]
Fighter pilots in exile fly over foreign land[00:02:02]
流亡的战斗机飞行员翱翔在外国上空[00:02:07]
Tell their story again tell of 310[00:02:07]
让第310战斗机中队的故事广为流传[00:02:10]
Men from Czechoslovakia in the battle of Britain[00:02:10]
捷克斯洛伐克的飞行员在不列颠之战中[00:02:14]
Guarding the skies of the isle[00:02:14]
守卫着英伦三岛的领空[00:02:17]
Over the battlefield brave men long way from home[00:02:17]
在战场的上空 勇敢的人们背井离乡[00:02:31]
Few are the chosen ones sent to the sky to die[00:02:31]
被选中的精英升空作战 为国牺牲[00:02:37]
Over the battlefield brave men long way from home[00:02:37]
在战场的上空 勇敢的人们背井离乡[00:02:43]
Few are the chosen ones sent to the sky to die[00:02:43]
被选中的精英升空作战 为国牺牲[00:02:50]
Fly it echoes in history[00:02:50]
飞翔吧 他们将名载史册[00:03:19]
Turning the tide in the heavens above[00:03:19]
在蓝天白云中扭转战局[00:03:25]
Fighter pilots in exile fly over foreign land[00:03:25]
流亡的战斗机飞行员翱翔在外国上空[00:03:30]
When the battle has been won tell of 401[00:03:30]
在战斗胜利之后 401战斗机中队的传说将名垂青史[00:03:33]
Fighter pilots from Canada in the battle of Britain[00:03:33]
来自加拿大的飞行员在不列颠之战中[00:03:36]
Guarding the skies of the isle[00:03:36]
守卫着英伦三岛的领空[00:03:39]
On wings of history they turned from home[00:03:39]
乘着历史的翅膀 他们载誉而归[00:03:46]
To live eternally skybound they roam[00:03:46]
在翱翔过的天际永垂不朽[00:03:52]
In all of history never before was more owed to so few[00:03:52]
历史上从未有那么多人应感激那些屈指可数的异乡人[00:04:03]
Fighter pilots in exile[00:04:03]
流亡的战斗机王牌[00:04:08]
流[00:04:08]