• 转发
  • 反馈

《Henry Martin(Remastered)》歌词


歌曲: Henry Martin(Remastered)

所属专辑:Joan Baez: The First Album (Remastered)

歌手: Joan Baez

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Henry Martin(Remastered)

Henry Martin (Remastered) - Joan Baez (琼·贝兹)[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Hermanos Cantore[00:00:01]

//[00:00:15]

There were three brothers in Merry Scotland[00:00:15]

有三兄弟住在令人快活的苏格兰[00:00:19]

In Merry Scotland there were three[00:00:19]

令人快活的苏格兰有这么三个兄弟[00:00:23]

And they did cast lots[00:00:23]

他们总是以抽签的形式[00:00:24]

Which of them should go[00:00:24]

决定谁将出发[00:00:27]

Should go should go[00:00:27]

出发 出发[00:00:30]

And turn robber all on the salt sea[00:00:30]

去做茫茫盐海上的强盗[00:00:37]

The lot it fell first upon Henry Martin[00:00:37]

第一条签落在了亨利马丁的头上[00:00:41]

The youngest of all the three[00:00:41]

他是三兄弟中最小的[00:00:44]

That he should turn robber[00:00:44]

就此动身前往盐海去做强盗[00:00:46]

All on the salt sea[00:00:46]

茫茫的盐海[00:00:48]

Salt sea salt sea[00:00:48]

盐海 盐海[00:00:51]

For to maintain his two brothers and he[00:00:51]

只为了养活两位哥哥和自己[00:01:07]

He had not been sailing[00:01:07]

他甚少出海远航[00:01:09]

But a long winter's night[00:01:09]

在昼短夜长的冬日里[00:01:11]

And a part of a short winter's day[00:01:11]

除非是碰到个短暂的明亮白日[00:01:15]

When he espied a stout lofty ship[00:01:15]

那日他正巧望见了一艘笨重的大船[00:01:19]

Lofty ship lofty ship[00:01:19]

笨重的大船 大船[00:01:22]

Come abibing down on him straight way[00:01:22]

朝着他的方向笔直开来[00:01:31]

Hullo hullo cried Henry Martin[00:01:31]

停下 停下 亨利马丁大声高喊[00:01:34]

What makes you sail so nigh[00:01:34]

这附近的海域你们也敢贸然闯入[00:01:38]

I'm a rich merchant ship bound[00:01:38]

我有一只富有的商船[00:01:40]

For fair London town[00:01:40]

正要开往伦敦[00:01:41]

London town London town[00:01:41]

伦敦城 伦敦城[00:01:45]

Would you please for to let me pass by[00:01:45]

你们可否行行好放我们通过[00:01:51]

Oh no oh no cried Henry Martin[00:01:51]

不 不 亨利马丁喊道[00:01:55]

Thats thing it never could be[00:01:55]

永远都不可能[00:01:59]

For I have turned robber all on the salt sea[00:01:59]

我选择在这片盐海上打劫商船[00:02:03]

Salt sea salt sea[00:02:03]

茫茫的盐海 盐海[00:02:06]

For to maintain my two brothers and me[00:02:06]

只是为了养活两位哥哥和自己[00:02:14]

Come lower your topsail[00:02:14]

降下你的桅帆[00:02:16]

And brail up your mizz'n[00:02:16]

举手投降[00:02:18]

Bring your ship under my lee[00:02:18]

把船靠在我这边[00:02:22]

Or I will give to you a full canon ball[00:02:22]

否则就承受我这无情的炮火[00:02:25]

Canon ball canon ball[00:02:25]

无情的炮火 无情的炮火[00:02:28]

And all your dear bodies drown in the salt sea[00:02:28]

而后你们的尸体都会沉入冰冷的盐海[00:02:37]

Oh no we won't lower our lofty topsail[00:02:37]

绝不 我们绝不会降下自己的帆来[00:02:41]

Nor bring our ship under your lee[00:02:41]

更不会乖乖把船送给你[00:02:45]

And you shan't take from us[00:02:45]

你也别妄想得到[00:02:47]

Our rich merchant goods[00:02:47]

船上满载着的货物[00:02:49]

Merchant goods merchant goods[00:02:49]

满载着的货物 货物[00:02:52]

Nor point our bold guns to the sea[00:02:52]

我们绝不会放弃无畏的反击[00:03:08]

Then broadside and broadside[00:03:08]

接着双方舷炮齐发 黑烟四起[00:03:09]

And at it they went[00:03:09]

战斗持续了[00:03:11]

For fully two hours or three[00:03:11]

大概两三个小时[00:03:15]

Till henry martin gave to them the deathshot[00:03:15]

直到亨利马丁给出了致命的一击[00:03:19]

The deathshot the deathshot[00:03:19]

致命一击 致命一击[00:03:23]

And straight to the bottom went she[00:03:23]

那艘笨重的货船径直地沉入了海底[00:03:34]

Bad news bad news to old England came[00:03:34]

古老的英格兰收到了沉痛的坏消息[00:03:38]

Bad news to fair London town[00:03:38]

这个坏消息传到了美丽的伦敦[00:03:41]

There's been a rich vessel[00:03:41]

一艘满载着货物的巨船[00:03:43]

And she's cast away[00:03:43]

竟然就此沉没了[00:03:45]

Cast away cast away[00:03:45]

就此沉没了[00:03:51]

And all of her Merry men drown'd[00:03:51]

英勇的水手们尽数葬身于海底之中[00:03:56]