所属专辑:醒めない
歌手: Spitz
时长: 04:30
みなと (港口) - スピッツ (Spitz)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]
词:草野正宗[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:草野正宗[00:00:14]
//[00:00:21]
船に乗るわけじゃなく[00:00:21]
并没有搭船远航的打算 [00:00:25]
だけど僕は港にいる[00:00:25]
但我还是来到这片海港 [00:00:31]
知らない人だらけの[00:00:31]
身旁全都是陌生的面庞 [00:00:34]
隙間で立ち止まる[00:00:34]
而我久久地伫立在其间 [00:00:39]
遠くに旅立った君に[00:00:39]
这首歌是我唯一的行囊[00:00:43]
届けたい言葉集めて[00:00:43]
我想对你说的千言万语 [00:00:49]
縫い合わせてできた[00:00:49]
全都汇聚成这同一首歌[00:00:52]
歌ひとつ携えて[00:00:52]
为踏上遥远旅途的你饯行 [00:00:59]
汚れてる野良猫にもいつしか[00:00:59]
这广袤的寰宇 不知什么时候起[00:01:05]
優しくなるユニバース[00:01:05]
对肮脏的野猫 也学会宽容以待[00:01:09]
黄昏にあの日二人で[00:01:09]
蓦然间回想起 那一日黄昏时分 [00:01:15]
眺めた謎の光思い出す[00:01:15]
和你并肩眺望的 那道神秘的光芒 [00:01:20]
君ともう一度会うために[00:01:20]
这是一首 为了和你再次相逢 [00:01:27]
作った歌さ[00:01:27]
而作的歌 [00:01:30]
今日も歌う錆びた港で[00:01:30]
今天我也在锈迹斑斑的海港 将其唱起[00:01:47]
勇気が出ない時もあり[00:01:47]
有时候 难免灰心丧气不够勇敢 [00:01:51]
そして僕は港にいる[00:01:51]
那时候 我总会来到这一片海港 [00:01:57]
消えそうな綿雲の[00:01:57]
仔细思索着天空那一片[00:02:00]
意味を考える[00:02:00]
稍纵即逝的卷毛云的意义 [00:02:05]
遠くに旅立った君の[00:02:05]
踏上遥远旅途的你 [00:02:10]
証拠も徐々にぼやけ始めて[00:02:10]
留下的印记渐渐朦胧不清 [00:02:15]
目を閉じてゼロから[00:02:15]
我会慢慢闭上眼睛 [00:02:18]
百までやり直す[00:02:18]
让所有一切重置归零 [00:02:25]
すれ違う微笑たち[00:02:25]
一张张笑脸从身边擦肩而过 [00:02:30]
己もああなれると信じてた[00:02:30]
相信自己也一定能重拾笑颜 [00:02:35]
朝焼けがちゃちな二人を[00:02:35]
沧海一粟的我们 [00:02:40]
染めてたあくびして[00:02:40]
重燃朝霞的色彩 [00:02:44]
走り出す[00:02:44]
打了个哈欠后再度迈步前行 [00:02:46]
君ともう一度会うための[00:02:46]
这是一首 为了和你再次相逢 [00:02:53]
大事な歌さ[00:02:53]
重要的歌 [00:02:56]
今日も歌う一人港で[00:02:56]
今天我也一个人在海港 将其唱起[00:03:22]
汚れてる野良猫にも[00:03:22]
这广袤的寰宇 不知什么时候起[00:03:27]
いつしか優しくなるユニバース[00:03:27]
对肮脏的野猫 也学会宽容以待[00:03:33]
黄昏にあの日二人で[00:03:33]
蓦然间回想起 那一日黄昏时分 [00:03:38]
眺めた謎の光思い出す[00:03:38]
和你并肩眺望的 那道神秘的光芒 [00:03:43]
君ともう一度会うために[00:03:43]
这是一首 为了和你再次相逢 [00:03:51]
作った歌さ[00:03:51]
而作的歌 [00:03:54]
今日も歌う錆びた港で[00:03:54]
今天我也在锈迹斑斑的海港 将其唱起[00:04:04]
港で港で[00:04:04]
在海港 在海港[00:04:09]
在[00:04:09]