歌手: 志倉千代丸
时长: 04:36
It's a fine day - 志倉千代丸 (しくら ちよまる)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:志倉千代丸[00:00:05]
//[00:00:10]
作曲:志倉千代丸[00:00:10]
//[00:00:15]
交わされた密約 訪れる運命[00:00:15]
交换的密约 到访的命运[00:00:21]
カタチじゃない 見えないもの[00:00:21]
没有形状 这是看不见的东西[00:00:28]
伝説の神話 種明かしするような[00:00:28]
神话传说 像明天的种子一样[00:00:35]
背くサイエンス 夢の終わり[00:00:35]
背叛科学就是梦的终点[00:00:42]
やがてそれは 海の深い場所へと[00:00:42]
最后深入海底[00:00:48]
怖いほどの "透明"[00:00:48]
恐怖得透明[00:00:55]
音をたてて 動き出した輪郭[00:00:55]
发出声音 移动的轮廓[00:01:01]
止まらない 紺碧の渦[00:01:01]
止不住的蓝色的漩涡[00:01:07]
Fine day[00:01:07]
美好的一天[00:01:08]
僕らの空が 同じ色で煌めくのなら[00:01:08]
我们头顶的天空 是一样的颜色[00:01:14]
その瞬間に 時空を越える[00:01:14]
那一瞬间 超越时空[00:01:20]
僕らは過去と未来の[00:01:20]
抓住境界线[00:01:24]
境界線に捕らわれて[00:01:24]
看到我们的过去和未来[00:01:28]
大切なものを ただ探した[00:01:28]
去寻找珍贵的东西[00:01:48]
研ぎ澄ます存在 体ごと揺さぶる[00:01:48]
你摇动的身体 证明你的存在[00:01:54]
もう一つの 視線の意味[00:01:54]
又一个视线[00:02:01]
不規則な鼓動に 隠された真実[00:02:01]
不规则的跳动着 隐藏着事实[00:02:07]
遥か彼方 キミの為に[00:02:07]
在遥远的他方 为了你[00:02:14]
握りしめた この手を放さないで[00:02:14]
紧握的这双手 不放开[00:02:21]
怖いような "楽園"[00:02:21]
恐怖的乐园[00:02:27]
声はいつか エマージェンシーへと[00:02:27]
声音 紧急的发生变化[00:02:34]
交差する 二つの時間[00:02:34]
交叉的两个时间里[00:02:40]
Fine day[00:02:40]
美好的一天[00:02:40]
僕が呼んだ 眩しいようないくつかの名前[00:02:40]
我呼喊着 几个伟大的名字[00:02:47]
口にしたなら 明日も変える[00:02:47]
如果说出口 也可以改变明天[00:02:53]
僕らに残されたもの それは完全な愛情[00:02:53]
留下来的是真正的爱情[00:03:00]
願いは今 一つに変わるよ[00:03:00]
愿望变成一个[00:03:23]
Fine day[00:03:23]
美好的一天[00:03:23]
僕らの空が 同じ色で煌めくのなら[00:03:23]
我们头顶的天空 是同一个颜色[00:03:30]
その瞬間に 時空を越える[00:03:30]
在这一瞬间 超越时空[00:03:36]
僕らは過去と未来の[00:03:36]
抓住境界线[00:03:39]
境界線に捕らわれて[00:03:39]
看见我们的过去和未来[00:03:43]
大切なものを ただ探した[00:03:43]
去寻找珍贵的东西[00:03:48]